4. Mose 7,30 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Am vierten Tag der Fürst der Söhne Rubens, Elizur, der Sohn Schedeurs.
4. Mose 7,30 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Am
viertenH7243
רבעי רביעי (rebîy‛îy rebi‛îy)
rebîy‛îy rebi‛îy
TagH3117
יום (yôm)
yôm
der
FürstH5387
נשׂא נשׂיא (nâώîy' nâώi')
nâώîy' nâώi'
der
SöhneH1121
בּן (bên)
bên
Rubens,H7205
ראוּבן (re'ûbên)
re'ûbên
Elizur,H468
אליצוּר ('ĕlîytsûr)
'ĕlîytsûr
der
SohnH1121
בּן (bên)
bên
Schedeurs.H7707
שׁדיאוּר (shedêy'ûr)
shedêy'ûr

Bibelübersetzungen

ELB-BKAm vierten Tag der Fürst der Söhne Rubens, Elizur, der Sohn Schedeurs.
ELB-CSVAm vierten Tag der Fürst der Söhne Rubens, Elizur, der Sohn Schedeurs.
ELB 1932Am vierten Tage der Fürst der Söhne Rubens, Elizur, der Sohn Schedeurs.
Luther 1912Am vierten Tage der Fürst der Kinder Ruben, Elizur, der Sohn Sedeurs.
New Darby (EN)On the fourth day, the prince of the children of Reuben, Elizur the son of Shedeur.
Old Darby (EN)On the fourth day, the prince of the children of Reuben, Elizur the son of Shedeur.
KJVOn the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben, did offer:
Darby (FR)Le quatrième jour, le prince des fils de Ruben, Élitsur, fils de Shedéur.
Dutch SVOp den vierden dag offerde de overste der kinderen van Ruben, Elízur, de zoon van Sedéür.
Persian
و در روز چهارم‌، اَلیصور بن‌ شَدَیئور سرور بنی‌رؤبین‌.
WLC
בַּיֹּום֙ הָרְבִיעִ֔י נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י רְאוּבֵ֑ן אֱלִיצ֖וּר בֶּן־שְׁדֵיאֽוּר׃
LXX
τῇ ἡμέρᾳ τῇ τετάρτῃ ἄρχων τῶν υἱῶν ρουβην ελισουρ υἱὸς σεδιουρ

1 Kommentar zu 4. Mose 7