4. Mose 7,30 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Am vierten Tag der Fürst der Söhne Rubens, Elizur, der Sohn Schedeurs.
4. Mose 7,30 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Am | |||
vierten | H7243 | רבעי רביעי (rebîy‛îy rebi‛îy) | rebîy‛îy rebi‛îy |
Tag | H3117 | יום (yôm) | yôm |
der | |||
Fürst | H5387 | נשׂא נשׂיא (nâώîy' nâώi') | nâώîy' nâώi' |
der | |||
Söhne | H1121 | בּן (bên) | bên |
Rubens, | H7205 | ראוּבן (re'ûbên) | re'ûbên |
Elizur, | H468 | אליצוּר ('ĕlîytsûr) | 'ĕlîytsûr |
der | |||
Sohn | H1121 | בּן (bên) | bên |
Schedeurs. | H7707 | שׁדיאוּר (shedêy'ûr) | shedêy'ûr |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Am vierten Tag der Fürst der Söhne Rubens, Elizur, der Sohn Schedeurs. |
ELB-CSV | Am vierten Tag der Fürst der Söhne Rubens, Elizur, der Sohn Schedeurs. |
ELB 1932 | Am vierten Tage der Fürst der Söhne Rubens, Elizur, der Sohn Schedeurs. |
Luther 1912 | Am vierten Tage der Fürst der Kinder Ruben, Elizur, der Sohn Sedeurs. |
New Darby (EN) | On the fourth day, the prince of the children of Reuben, Elizur the son of Shedeur. |
Old Darby (EN) | On the fourth day, the prince of the children of Reuben, Elizur the son of Shedeur. |
KJV | On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben, did offer: |
Darby (FR) | Le quatrième jour, le prince des fils de Ruben, Élitsur, fils de Shedéur. |
Dutch SV | Op den vierden dag offerde de overste der kinderen van Ruben, Elízur, de zoon van Sedéür. |
Persian | و در روز چهارم، اَلیصور بن شَدَیئور سرور بنیرؤبین. |
WLC | בַּיֹּום֙ הָרְבִיעִ֔י נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י רְאוּבֵ֑ן אֱלִיצ֖וּר בֶּן־שְׁדֵיאֽוּר׃ |
LXX | τῇ ἡμέρᾳ τῇ τετάρτῃ ἄρχων τῶν υἱῶν ρουβην ελισουρ υἱὸς σεδιουρ |