4. Mose 26,35 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Dies sind die Söhne Ephraims nach ihren Geschlechtern: von Schutelach das Geschlecht der Schutalchiter; von Beker das Geschlecht der Bakriter; von Tachan das Geschlecht der Tachaniter.
4. Mose 26,35 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
DiesH428
אלּה ('êlleh)
'êlleh
sind die
SöhneH1121
בּן (bên)
bên
EphraimsH669
אפרים ('ephrayim)
'ephrayim
nach ihren Geschlechtern: von
SchutelachH7803
שׁוּתלח (shûthelach)
shûthelach
das Geschlecht der
Schutalchiter;H8364
שׁתלחי (shûthalchîy)
shûthalchîy
von
BekerH1071
בּכר (beker)
beker
das Geschlecht der
Bakriter;H1076
בּכרי (bakrîy)
bakrîy
von
TachanH8465
תּחן (tachan)
tachan
das Geschlecht der
Tachaniter.H8470
תּחני (tachănîy)
tachănîy
[?]H4940
משׁפּחה (mishpâchâh)
mishpâchâh
[?]H4940
משׁפּחה (mishpâchâh)
mishpâchâh
[?]H4940
משׁפּחה (mishpâchâh)
mishpâchâh
[?]H4940
משׁפּחה (mishpâchâh)
mishpâchâh

Bibelübersetzungen

ELB-BKDies sind die Söhne Ephraims nach ihren Geschlechtern: von Schutelach das Geschlecht der Schutalchiter; von Beker das Geschlecht der Bakriter; von Tachan das Geschlecht der Tachaniter.
ELB-CSVDies sind die Söhne Ephraims nach ihren Familien: von Schutelach die Familie der Schutalchiter; von Beker die Familie der Bakriter; von Tachan die Familie der Tachaniter.
ELB 1932Dies sind die Söhne Ephraims nach ihren Geschlechtern: von Schuthelach das Geschlecht der Schuthalchiter; von Beker das Geschlecht der Bakriter; von Tachan das Geschlecht der Tachaniter.
Luther 1912Die Kinder Ephraims in ihren Geschlechtern waren: Suthelah, daher kommt das Geschlecht der Suthelahiter; Becher, daher kommt das Geschlecht der Becheriter; Thahan, daher kommt das Geschlecht der Thahaniter.
New Darby (EN)These are the sons of Ephraim, after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites; of Becher, the family of the Bachrites; of Tahan, the family of the Tahanites.
Old Darby (EN)These are the sons of Ephraim, after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites; of Becher, the family of the Bachrites; of Tahan, the family of the Tahanites.
KJVThese are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites: of Becher, the family of the Bachrites: of Tahan, the family of the Tahanites.
Darby (FR)Ce sont ici les fils d'Éphraïm, selon leurs familles: de Shuthélakh, la famille des Shuthalkhites; de Béker, la famille des Bacrites; de Thakhan, la famille des Thakhanites.
Dutch SVDit zijn de zonen van Efraïm, naar hun geslachten: van Sutélah het geslacht der Sutélahieten; van Becher het geslacht der Becherieten; van Tahan het geslacht der Tahanieten.
Persian
و اینانند بنی‌ افرایم‌ برحسب‌ قبایل‌ ایشان‌: از شوتالح‌ قبیله‌ شوتالحیان‌ و از باكَر قبیلۀ باكریان‌ و از تاحَن‌ قبیلۀ تاحنیان‌.
WLC
אֵ֣לֶּה בְנֵי־אֶפְרַיִם֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לְשׁוּתֶ֗לַח מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַשֻּׁ֣תַלְחִ֔י לְבֶ֕כֶר מִשְׁפַּ֖חַת הַבַּכְרִ֑י לְתַ֕חַן מִשְׁפַּ֖חַת הַֽתַּחֲנִֽי׃
LXX
τῷ εσριηλ δῆμος ὁ εσριηλι τῷ συχεμ δῆμος ὁ συχεμι

1 Kommentar zu 4. Mose 26

1 Volltextergebnis zu 4. Mose 26,35