4. Mose 26,57 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und dies sind die Gemusterten Levis nach ihren Geschlechtern: von Gerson das Geschlecht der Gersoniter; von Kehat das Geschlecht der Kehatiter; von Merari das Geschlecht der Merariter.
4. Mose 26,57 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und | |||
dies | H428 | אלּה ('êlleh) | 'êlleh |
sind die | |||
Gemusterten | H6485 | פּקד (pâqad) | pâqad |
Levis | H3881 | לוי לויּי (lêvîyîy lêvîy) | lêvîyîy lêvîy |
nach ihren Geschlechtern: von | |||
Gerson | H1648 | גּרשׁום גּרשׁון (gêreshôn gêreshôm) | gêreshôn gêreshôm |
das Geschlecht der | |||
Gersoniter; | H1649 | גּרשׁנּי (gêreshûnnîy) | gêreshûnnîy |
von | |||
Kehat | H6955 | קהת (qehâth) | qehâth |
das Geschlecht der | |||
Kehatiter; | H6956 | קהתי (qŏhâthîy) | qŏhâthîy |
von | |||
Merari | H4847 | מררי (merârîy) | merârîy |
das Geschlecht der | |||
Merariter. | H4848 | מררי (merârîy) | merârîy |
[?] | H4940 | משׁפּחה (mishpâchâh) | mishpâchâh |
[?] | H4940 | משׁפּחה (mishpâchâh) | mishpâchâh |
[?] | H4940 | משׁפּחה (mishpâchâh) | mishpâchâh |
[?] | H4940 | משׁפּחה (mishpâchâh) | mishpâchâh |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und dies sind die Gemusterten Levis nach ihren Geschlechtern: von Gerson das Geschlecht der Gersoniter; von Kehat das Geschlecht der Kehatiter; von Merari das Geschlecht der Merariter. |
ELB-CSV | Und dies sind die Gemusterten Levis nach ihren Familien: von Gerson die Familie der Gersoniter; von Kehat die Familie der Kehatiter; von Merari die Familie der Merariter. |
ELB 1932 | Und dies sind die Gemusterten Levis nach ihren Geschlechtern: von Gerson das Geschlecht der Gersoniter; von Kehath das Geschlecht der Kehathiter; von Merari das Geschlecht der Merariter. |
Luther 1912 | Und das ist die Summe der Leviten in ihren Geschlechtern: Gerson, daher das Geschlecht der Gersoniter; Kahath, daher das Geschlecht der Kahathiter; Merari, daher das Geschlecht der Merariter. |
New Darby (EN) | And these are the numbered of the Levites, after their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites. |
Old Darby (EN) | And these are the numbered of the Levites, after their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites. |
KJV | And these are they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites: of Kohath, the family of the Kohathites: of Merari, the family of the Merarites. |
Darby (FR) | Et ce sont ici les dénombrés de Lévi, selon leurs familles: de Guershon, la famille des Guershonites; de Kehath, la famille des Kehathites; de Merari, la famille des Merarites. |
Dutch SV | Dit zijn nu de getelden van Levi, naar hun geslachten: van Gerson het geslacht der Gersonieten; van Kohath het geslacht der Kohathieten; van Merári het geslacht der Merárieten. |
Persian | و اینانند شمردهشدگان لاوی برحسب قبایل ایشان: از جرشون قبیلۀ جرشونیان، از قهات قبیلۀ قهاتیان، از مَراری قبیلۀ مراریان. |
WLC | וְאֵ֨לֶּה פְקוּדֵ֣י הַלֵּוִי֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לְגֵרְשֹׁ֗ון מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַגֵּ֣רְשֻׁנִּ֔י לִקְהָ֕ת מִשְׁפַּ֖חַת הַקְּהָתִ֑י לִמְרָרִ֕י מִשְׁפַּ֖חַת הַמְּרָרִֽי׃ |
LXX | καὶ υἱοὶ λευι κατὰ δήμους αὐτῶν τῷ γεδσων δῆμος ὁ γεδσωνι τῷ κααθ δῆμος ὁ κααθι τῷ μεραρι δῆμος ὁ μεραρι |