3. Mose 7,23 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Rede zu den Kindern Israel und sprich: Kein Fett vom Rindvieh und von Schaf und Ziege sollt ihr essen.
3. Mose 7,23 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Rede | H1696 | דּבר (dâbar) | dâbar |
zu | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
den | |||
Kindern | H1121 | בּן (bên) | bên |
Israel | H3478 | ישׂראל (yiώrâ'êl) | yiώrâ'êl |
und | |||
sprich: | H559 | אמר ('âmar) | 'âmar |
Kein | H3808 | לה לוא לא (lô' lô' lôh) | lô' lô' lôh |
Fett | H2459 | חלב חלב (cheleb chêleb) | cheleb chêleb |
vom | |||
Rindvieh | H7794 | שׁור (shôr) | shôr |
und von | |||
Schaf | H3775 | כּשׂב (keώeb) | keώeb |
und | |||
Ziege | H5795 | עז (‛êz) | ‛êz |
sollt ihr | |||
essen. | H398 | אכל ('âkal) | 'âkal |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Rede zu den Kindern Israel und sprich: Kein Fett vom Rindvieh und von Schaf und Ziege sollt ihr essen. |
ELB-CSV | Rede zu den Kindern Israel und sprich: Kein Fett vom Rindvieh und von Schaf und Ziege sollt ihr essen. |
ELB 1932 | Rede zu den Kindern Israel und sprich: Kein Fett vom Rindvieh und von Schaf und Ziege sollt ihr essen. |
Luther 1912 | Rede mit den Kindern Israel und sprich: Ihr sollt kein Fett essen von Ochsen, Lämmern und Ziegen. |
New Darby (EN) | Speak unto the children of Israel, saying, No fat, of ox, or of sheep, or of goat shall you eat. |
Old Darby (EN) | Speak unto the children of Israel, saying, No fat, of ox, or of sheep, or of goat shall ye eat. |
KJV | Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat. |
Darby (FR) | Parle aux fils d'Israël, en disant: Vous ne mangerez aucune graisse de boeuf ou de mouton ou de chèvre. |
Dutch SV | Spreek tot de kinderen Israëls, zeggende: Geen vet van een os, of schaap, of geit, zult gij eten. |
Persian | «بنیاسرائیل را خطاب كرده، بگو: هیچ پیه گاو و گوسفند و بز را مخورید. |
WLC | דַּבֵּ֛ר אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר כָּל־חֵ֜לֶב שֹׁ֥ור וְכֶ֛שֶׂב וָעֵ֖ז לֹ֥א תֹאכֵֽלוּ׃ |
LXX | λάλησον τοῖς υἱοῖς ισραηλ λέγων πᾶν στέαρ βοῶν καὶ προβάτων καὶ αἰγῶν οὐκ ἔδεσθε |