Suchergebnisse – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Es wurden 45524 Vorkommen in 22455 Bibelstellen gefunden. Zeige Seite 462 von 899.
Spr. 6,21 binde sie stets auf dein Herz, knüpfe sie um deinen Hals.
Spr. 6,24 um dich zu bewahren vor der bösen Frau, vor der Glätte der Zunge einer Fremden {Eig. Ausländerin}.
Spr. 6,26 Denn wegen einer hurerischen Frau kommt man bis auf einen Laib Brot, und eines Mannes Frau stellt einer kostbaren Seele nach.
Spr. 6,31 und wenn er gefunden wird, kann er siebenfach erstatten, kann alles Gut seines Hauses hingeben.
Spr. 6,33 Plage und Schande wird er finden, und seine Schmach wird nicht ausgelöscht werden.
Spr. 6,34 Denn Eifersucht ist eines Mannes Grimm, und am Tag der Rache schont er nicht.
Spr. 6,35 Er nimmt keine Rücksicht auf irgendwelche Sühne und willigt nicht ein, magst du das Geschenk auch vergrößern.
Spr. 7,2 bewahre meine Gebote und lebe, und meine Belehrung wie deinen Augapfel.
Spr. 7,3 Binde sie um deine Finger, schreibe sie auf die Tafel deines Herzens.
Spr. 7,5 damit sie dich vor der fremden Frau bewahre, vor der Fremden {Eig. Ausländerin}, die ihre Worte glättet.
Spr. 7,6 Denn an dem Fenster meines Hauses schaute ich durch mein Gitter hinaus;
Spr. 7,7 und ich sah unter den Einfältigen, bemerkte unter den Söhnen einen unverständigen {Eig. des Verstandes bar; so auch Kap. 6,32; 9,4; 10,13 und öfter} Jüngling,
Spr. 7,8 der auf der Straße hin und her ging, neben ihrer Ecke, und den Weg zu ihrem Haus schritt,
Spr. 7,9 in der Dämmerung, am Abend des Tages, in der Mitte der Nacht und in der Dunkelheit.
Spr. 7,10 Und siehe, eine Frau kam ihm entgegen im Anzug einer Hure und mit verstecktem Herzen. –
Spr. 7,12 bald ist sie draußen, bald auf den Straßen, und neben jeder Ecke lauert sie. –
Spr. 7,13 Und sie ergriff ihn und küsste ihn, und mit unverschämtem Angesicht sprach sie zu ihm:
Spr. 7,14 Friedensopfer lagen mir auf, heute habe ich meine Gelübde bezahlt;
Spr. 7,15 darum bin ich ausgegangen, dir entgegen, um dein Angesicht zu suchen, und ich habe dich gefunden.
Spr. 7,17 ich habe mein Lager mit Myrrhe, Aloe und Zimt benetzt.
Spr. 7,18 Komm, wir wollen uns in Liebe berauschen bis an den Morgen, uns an Liebkosungen ergötzen.
Spr. 7,19 Denn der Mann ist nicht zu Hause, er ist auf eine weite Reise gegangen;
Spr. 7,20 er hat den Geldbeutel in seine Hand genommen, am Tag des Vollmonds wird er heimkehren.
Spr. 7,22 Auf einmal ging er ihr nach, wie ein Ochse zur Schlachtbank geht und wie Fußfesseln zur Züchtigung des Narren dienen1,
Spr. 7,24 Nun denn, ihr Söhne, hört auf mich, und horcht auf die Worte meines Mundes!

Fußnoten

  • 1 Wahrsch. ist zu l.: und wie ein Narr zur Züchtigung in Fußfesseln

pro Seite