Hosea 6 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 „Kommt1980 und lasst uns zu413 dem HERRNHERRN3068 umkehrenumkehren7725; denn3588 er1931 hat zerrissen2963 und wird uns heilen7495, er hat geschlagen5221 und wird uns verbinden2280. 2 Er wird uns nach4480 zwei Tagen3117 wieder belebenbeleben2421, am dritten7992 TagTag3117 uns aufrichten6965; und so werden wir vor seinem Angesicht6440 lebenleben2421. 3 So lasst uns den HERRNHERRN3068 erkennen3045, ja, lasst uns trachten72911 nach7291 seiner Erkenntnis3045! Sein Hervortreten4161 ist sicher3559 wie die Morgendämmerung7837; und er wird für uns kommen935 wie der Regen1653, wie der Spätregen4456 die ErdeErde776 benetzt3384.“

4 Was4100 soll ich dir tun6213, EphraimEphraim669, was4100 soll ich dir tun6213, JudaJuda3063, da eure FrömmigkeitFrömmigkeit2617 wie die Morgenwolke6051 1242 ist und wie der TauTau2919, der früh7925 verschwindet1980? 5 Darum5921 3651 habe ich sie behauen2672 durch die ProphetenPropheten5030, habe sie getötet2026 durch die WorteWorte561 meines Mundes6310; und mein GerichtGericht4941 geht hervor wie das LichtLicht216. [?]3318 6 Denn3588 an FrömmigkeitFrömmigkeit2617 habe ich Gefallen2654 und nicht3808 am SchlachtopferSchlachtopfer2077, und an der ErkenntnisErkenntnis1847 GottesGottes430 mehr als4480 an BrandopfernBrandopfern5930. [Mt 9,13; Mt 12,7] 7 Sie1992 aber haben den BundBund1285 übertreten5674 wie AdamAdam121, haben dort8033 treulos898 gegen mich gehandelt898. 8 GileadGilead1568 ist eine Stadt7151 von Übeltätern205 64662, voll6121 Blutspuren4480 1818. 9 Und wie ein Straßenräuber14163 auflauert2442, so die Rotte2267 der Priester3548: Sie morden7523 auf dem Weg1870 nach Sichem7927, ja3588, sie verüben6213 Schandtat2154. 10 Im HausHaus1004 IsraelIsrael3478 habe ich Schauderhaftes8186 gesehen7200: Dort ist EphraimsEphraims669 HurereiHurerei2184, IsraelIsrael3478 hat sich verunreinigt2930. 11 Auch1571 über dich, JudaJuda3063, ist eine ErnteErnte7105 verhängt7896, wenn ich die GefangenschaftGefangenschaft7622 meines Volkes5971 wenden7725 werde.

Fußnoten

  • 1 Eig. jagen
  • 2 Anderswo mit „Frevler“ übersetzt
  • 3 W. ein Mann der Streifscharen