Jesaja 28,18 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und euer Bund mit dem Tod wird zunichte werden, und euer Vertrag mit dem Scheol nicht bestehen: Wenn die überflutende Geißel hindurchfährt, so werdet ihr von derselben zertreten werden.
Jesaja 28,18 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und euer | |||
Bund | H1285 | בּרית (berîyth) | berîyth |
mit | H854 | את ('êth) | 'êth |
dem | |||
Tod | H4194 | מות (mâveth) | mâveth |
wird | |||
zunichte | H3722 | כּפר (kâphar) | kâphar |
werden, und euer | |||
Vertrag | H2380 | חזוּת (châzûth) | châzûth |
mit | H854 | את ('êth) | 'êth |
dem | |||
Scheol | H7585 | שׁאל שׁאול (she'ôl she'ôl) | she'ôl she'ôl |
nicht | H3808 | לה לוא לא (lô' lô' lôh) | lô' lô' lôh |
bestehen: | H6965 | קוּם (qûm) | qûm |
Wenn | H3588 | כּי (kîy) | kîy |
die | |||
überflutende | H7857 | שׁטף (shâţaph) | shâţaph |
Geißel | H7752 | שׁוט (shôţ) | shôţ |
hindurchfährt, | H5674 | עבר (‛âbar) | ‛âbar |
so | |||
werdet | H1961 | היה (hâyâh) | hâyâh |
ihr von derselben | |||
zertreten | H4823 | מרמס (mirmâs) | mirmâs |
werden. |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und euer Bund mit dem Tod wird zunichte werden, und euer Vertrag mit dem Scheol nicht bestehen: Wenn die überflutende Geißel hindurchfährt, so werdet ihr von derselben zertreten werden. |
ELB-CSV | Und euer Bund mit dem Tod wird zunichtewerden, und euer Vertrag mit dem Scheol nicht bestehen: Wenn die überflutende Geißel hindurchfährt, so werdet ihr von ihr zertreten werden. |
ELB 1932 | Und euer Bund mit dem Tode wird zunichte werden, und euer Vertrag mit dem Scheol nicht bestehen: wenn die überflutende Geißel hindurchfährt, so werdet ihr von derselben zertreten werden. |
Luther 1912 | dass euer Bund mit dem Tode los werde und euer Vertrag mit der Hölle nicht bestehe. Und wenn eine Flut dahergeht, wird sie euch zertreten; sobald sie dahergeht, wird sie euch wegnehmen. |
New Darby (EN) | And your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; when the overflowing scourge will pass through, you will be trodden down by it. |
Old Darby (EN) | And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, ye shall be trodden down by it. |
KJV | And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it. {trodden…: Heb. a treading down to it} |
Darby (FR) | et votre alliance avec la mort sera abolie, et votre pacte avec le shéol ne subsistera pas. Lorsque le fléau qui inonde passera, vous serez foulés par lui; |
Dutch SV | En ulieder verbond met den dood zal te niet worden, en uw voorzichtig verdrag met de hel zal niet bestaan; wanneer de overvloeiende gesel doortrekken zal, dan zult gijlieden van denzelven vertreden worden. |
Persian | و عهد شما با موت باطل خواهد شد و میثاق شما با هاویه ثابت نخواهد ماند و چون تازیانه شدید بگذرد شما از آن پایمال خواهید شد. |
WLC | וְכֻפַּ֤ר בְּרִֽיתְכֶם֙ אֶת־מָ֔וֶת וְחָזוּתְכֶ֥ם אֶת־שְׁאֹ֖ול לֹ֣א תָק֑וּם שֹׁ֤וט שֹׁוטֵף֙ כִּ֣י יַֽעֲבֹ֔ר וִהְיִ֥יתֶם לֹ֖ו לְמִרְמָֽס׃ |
LXX | μὴ καὶ ἀφέλῃ ὑμῶν τὴν διαθήκην τοῦ θανάτου καὶ ἡ ἐλπὶς ὑμῶν ἡ πρὸς τὸν ᾅδην οὐ μὴ ἐμμείνῃ καταιγὶς φερομένη ἐὰν ἐπέλθῃ ἔσεσθε αὐτῇ εἰς καταπάτημα |
2 Kommentare zu Jesaja 28
17 Volltextergebnisse zu Jesaja 28,18
- Betrachtung über den Propheten Nahum (Synopsis) J.N. Darby ... Gottes, zu erdulden haben. Wenn dieselbe jedoch durch das Land (d. h. Israel) zieht, dann sollen sie weggemäht werden 2 (vgl. Jes 28, 18. 19; 14, 25). Mit dieser Geißel kommt aber das Gericht Gottes zum Abschluss, und, wie der Prophet erklärt, Israel wird dann vollständig und für immer ...
- Countdown zum großen Finale > Übersicht der zukünftigen Ereignisse E.A. Bremicker ... werden. Der Angriff der Truppen aus dem Norden ist also nicht nur plötzlich, sondern aus ihrer Sicht sehr erfolgreich. Davon spricht Jesaja 28,18: „Und euer Bund mit dem Tod wird zunichtewerden, und euer Vertrag mit dem Scheol nicht bestehen: Wenn die überflutende Geißel hindurchfährt, so ...
- Der Prophet Daniel und die Zeiten der Nationen > Daniel 9 E. Dennett ... euer Vertrag mit dem Scheol nicht bestehen: Wenn die überflutende Geißel hindurchfährt, so werdet ihr von ihr zertreten werden“ (Jesaja 28,18; siehe auch Verse 19–22). Tatsächlich benutzt Gott den Assyrer als Rute, um die schuldigen Menschen zu zerbrechen. Sie sind in zweifacher Weise schuldig: ...
- Der Prophet Daniel und seine Botschaft > Kapitel 11 - Göttliche Geschichtsschreibung E.A. Bremicker ... und euer Vertrag mit dem Scheol nicht bestehen: Wenn die überflutende Geißel hindurchfährt, so werdet ihr von ihr zertreten werden“ (Jes 28,18). Das bewahrheitet sich dann in dem Angriff des „Königs des Nordens“. Der Feind aus dem Norden kommt mit einer gewaltigen Armee, offensichtlich über ...
- Der Prophet Daniel und seine Botschaft > Kapitel 7 - Die vier Tiere aus dem Meer E.A. Bremicker ... römischen Weltherrscher zusammenarbeiten. Es wird eine Allianz dieser beiden Tiere geben, die ein „Vertrag mit dem Scheol“ genannt wird (Jes 28,15.18). Dennoch darf man diese beiden „Tiere“ (Herrscher) nicht verwechseln. Das Haupt des Römischen Reiches kommt aus dem Völkermeer, d. h. aus den ...
- Der Prophet Daniel und seine Botschaft > Kapitel 8 - Das Gesicht von den Abenden und von den Morgen E.A. Bremicker ... Angriff der Assyrer in Jesaja 28 ausführlich und erwähnt mehrfach die „überflutende Geißel“, die kommt und das Land „durchfährt“ (Jes 28,15.18.19). Dass es eine „Geißel“ ist, zeigt noch einmal, dass Gott ihn benutzt, um das abtrünnige Volk der Juden zu strafen. Zusammenfassend erkennen wir ...
- Der Prophet Daniel und seine Botschaft > Kapitel 9 - Die Fürbitte Daniels und Gottes Antwort E.A. Bremicker ... ist niemand anderes als der „Assyrer“ (der „König der Nordens“; Dan 11,40–45). Es ist das kleine Horn aus Kapitel 8,23–25. In Jesaja 28,18.19 lesen wir: „Und euer Bund mit dem Tod wird zunichtewerden, und euer Vertrag mit dem Scheol nicht bestehen: Wenn die überflutende Geißel hindurchfährt, ...
- Der Prophet Micha > Kapitel 4,9-5,14: Der momentane Verfall Israels und seine zukünftige Wiederherstellung (II) J. Muller ... (Jes 50,6; 53,7; Mt 26,67). Jetzt ist der Tag der Vergeltung gekommen: Die überflutende Geißel wird die Widerspenstigen hinwegraffen (Jes 28,15.18.19), während dieselbe Erprobung den treuen Überrest zur Buße führen wird (Sach 12,10). Die Ankunft des Retters: Kap. 5,1 In diesem außergewöhnlichen ...
- FAQ - häufig gestellte Fragen zum christlichen Glauben > Der Herr Jesus Christus: Sein Wiederkommen M. Hardt ... Erde (Off 3,10; Mt 24,6.7); zum anderen Israel: Über Juda wird als Züchtigung eine Drangsal kommen, die vom Assyrer ausgehen wird (Jes 10,5.6; 28,18). Zudem wird eine besondere Drangsal den glaubenden jüdischen Überrest treffen, der vom Antichristen bedrängt werden wird (Mt 24,8ff). Zum Begriff ...
- Ich sah den Himmel geöffnet > Das große Mahl Gottes Ch. Briem ... Wort verschiedene Bezeichnungen: «Assyrer» (Jes 10,5.24; 14,25; 31,8; 30,31; Mich 5,4), überflutende Geißel (Wasser)» (Jes 28,2.15.18), »kleines Horn» (Dan 8,9-14), »König frechen Angesichts und der Ränke kundig» (Dan 8,23-25), »König des Nordens» (Dan 11,40-45). – Wenn dieser König in den ...
- In all ihrer Bedrängnis war Er bedrängt E.A. Bremicker ... in den kommenden Gerichten die überflutende Geißel (Assyrien) als Zuchtrute Gottes durch das Land fährt und alles wegschwemmen wird (Jes 10,5; 28,18.19). Es ist ein ähnliches Gericht, wie es über Babel kommen wird (Jes 13,20). Das Zeltlager mag auch daran erinnern, dass es nicht nur um die Juden ...
- Jesus Christus - mehr als ein König > X. Die prophetische Endzeitrede des Herrn M. Seibel ... Dan 11,40 ff.). Das Heer der Assyrer wird Israel überschwemmen und überfluten (Jes 8,7.8; vgl. Dan 11,40.41) und Jerusalem belagern (Jes 28,18.19), vielleicht fünf Monate lang (vgl. Off 9,5). Das wird für die gläubigen Juden, die nicht aus Jerusalem und Israel fliehen konnten, eine furchtbare ...
- Prophetische Übersicht über die Psalmen > Einleitung B. Anstey ... lassen. Die Armeen dieser verbündeten Nationen werden in das Land Israel eindringen und es verwüsten (Dan 11,40–45; Joel 2,1–11; Jes 28,18.19). Dies wird „erster Angriff des Assyrers“ genannt. Gott wird ihn benutzen, um die gottlosen Juden zu zerstören, die den Antichristen angenommen und ...
- Prophetische Zeitzeichen: Israel und seine arabischen Nachbarstaaten – Schatten prophetischer Ereignisse > 2. Die Geschichte Israels im Überblick: Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft E.A. Bremicker ... (es wird sich sehr wahrscheinlich um Syrien handeln). Dieser Bund wird allerdings nicht halten, was er verspricht. Er wird zunichtewerden (Jes 28,18). Der Angriff des Königs aus dem Norden wird nicht verhindert werden können. Die Belagerung und Besetzung Israels durch den König des Nordens ...
- Prophetische Zeitzeichen: Israel und seine arabischen Nachbarstaaten – Schatten prophetischer Ereignisse > 3. Die arabischen Staaten E.A. Bremicker ... für sein irdisches Volk Israel war (Jes 10,5). Genau diese Zuchtrute wird in der Zukunft der König des Nordens (Syrien) sein (vgl. Jes 28,2.15.18, wo von dem überflutenden Wasser und überflutenden Geißel die Rede ist). 21 Das Abkommen ist als „Camp-David-Abkommen“ bekannt. Es umfasst zwei ...
- Siehe, dein König kommt > Hoherpriester, Spross und Stein M. Hardt ... und euer Vertrag mit dem Scheol nicht bestehen: Wenn die überflutende Geißel hindurchfährt, so werdet ihr von ihr zertreten werden“ (Jes 28,18). Der Überrest dagegen nimmt Zuflucht zu Christus, dem kostbaren Eckstein in Zion. Zweitens wird dieser Eckstein der Bezugspunkt sein, von dem aus ...
- Siehe, dein König kommt > Sie werden auf mich blicken … M. Hardt ... vgl. Jer 1,13–16Der Assyrer befindet sich auf dem Rückzug von Ägypten, kommt also aus dem Süden Dan 11,44.45 Jerusalem wird eingenommen Jes 28,18.19 Sach 14,1.2Jerusalem wird durch den Messias befreit Jes 10,24–27; 29,1–8 Dan 11,45 Mich 5,5 Joel 2,12–3,5 Sach 12,1–9 Gott benutzt den Assyrer, um ...