Apostelgeschichte 20,6 – Bibelstellenindex
Bibeltext
wir aber segelten nach den Tagen der ungesäuerten Brote von Philippi ab und kamen in fünf Tagen zu ihnen nach Troas, wo wir sieben Tage blieben.
Apostelgeschichte 20,6 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
wir | G2249 | ἡμεῖς (hēmeis) | hēmeis |
aber | G1161 | δέ (de) | de |
segelten | G1602 | ἐκπλέω (ekpleō) | ekpleō |
nach | G3326 | μετά (meta) | meta |
den | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Tagen | G2250 | ἡμέρα (hēmera) | hēmera |
der | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
ungesäuerten | G106 | ἄζυμος (azumos) | azumos |
Brote | |||
von | G575 | ἀπό (apo) | apo |
Philippi | G5375 | Φίλιπποι (Philippoi) | Philippoi |
ab | G1602 | ἐκπλέω (ekpleō) | ekpleō |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
kamen | G2064 | ἔρχομαι (erchomai) | erchomai |
in | G891 | {ἄχρι} ἄχρις (achri achris) | achri achris |
fünf | G4002 | πέντε (pente) | pente |
Tagen | G2250 | ἡμέρα (hēmera) | hēmera |
zu | G4314 | πρός (pros) | pros |
ihnen | G846 | αὐτός (autos) | autos |
nach | G1519 | εἰς (eis) | eis |
Troas, | G5174 | Τρωάς (Trōas) | Trōas |
wo | G3699 | ὅπου (hopou) | hopou |
wir | |||
sieben | G2033 | ἑπτά (hepta) | hepta |
Tage | G2250 | ἡμέρα (hēmera) | hēmera |
blieben. | |||
[?] | G1304 | διατρίβω (diatribō) | diatribō |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | wir aber segelten nach den Tagen der ungesäuerten Brote von Philippi ab und kamen in fünf Tagen zu ihnen nach Troas, wo wir sieben Tage blieben. |
ELB-CSV | wir aber segelten nach den Tagen der ungesäuerten Brote von Philippi ab und kamen in fünf Tagen zu ihnen nach Troas, wo wir sieben Tage verweilten. |
ELB 1932 | wir aber segelten nach den Tagen der ungesäuerten Brote von Philippi ab und kamen in fünf Tagen zu ihnen nach Troas, wo wir sieben Tage verweilten. |
Luther 1912 | Wir aber schifften nach den Ostertagen von Philippi bis an den fünften Tag und kamen zu ihnen gen Troas und hatten da unser Wesen sieben Tage. |
New Darby (EN) | but we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and we came to them to Troas in five days, where we spent seven days. |
Old Darby (EN) | but we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and we came to them to Troas in five days, where we spent seven days. |
KJV | And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days. |
Darby (FR) | Et pour nous, nous partîmes à force de voiles, de Philippes, après les jours des pains sans levain, et nous arrivâmes au bout de cinq jours auprès d'eux dans la Troade, et nous y séjournâmes sept jours. |
Dutch SV | Wij nu scheepten af van Filippi na de dagen der ongehevelde broden, en kwamen in vijf dagen bij hen te Tróas, alwaar wij ons zeven dagen onthielden. |
Persian | و امّا ما بعد از ایّام فطیر از فیلپی به کشتی سوار شدیم و بعد از پنج روز به تروآس نزد ایشان رسیده، در آنجا هفت روز ماندیم. |
WHNU | ημεις δε εξεπλευσαμεν μετα τας ημερας των αζυμων απο φιλιππων και ηλθομεν προς αυτους εις την τρωαδα αχρις ημερων πεντε | ου | οπου | διετριψαμεν ημερας επτα |
BYZ | ημεις δε εξεπλευσαμεν μετα τας ημερας των αζυμων απο φιλιππων και ηλθομεν προς αυτους εις την τρωαδα αχρι ημερων πεντε ου διετριψαμεν ημερας επτα |
3 Kommentare zu Apostelgeschichte 20
5 Volltextergebnisse zu Apostelgeschichte 20,6
- Der 2. Brief an die Korinther > Kapitel 2 F.B. Hole ... bußfertigen Übeltäters zu behandeln. In Vers 12 kommt er auf seine Reisen zurück. Dieser kurze Besuch in Troas muß von dem, der in Apostelgeschichte 20,6 erwähnt wird, unterschieden werden. Er lag anscheinend zwischen der Abreise von Ephesus und der Ankunft in Mazedonien, wovon in ...
- Die Versammlung des lebendigen Gottes > 3. Der örtliche Charakter der Versammlung R.K. Campbell ... aber als sich die Versammlung vom Judentum löste, finden wir regelmäßige Zusammenkommen zu besonderen Zwecken. Aus Apostelgeschichte 20,6.7 erfahren wir, dass am ersten Tag der Woche ein regelmäßiges Zusammenkommen zum Zweck des Brotbrechens abgehalten wurde. Dort hören wir von einer Gruppe ...
- Einführung in das Buch der Offenbarung E.A. Bremicker ... Asien“ die Rede ist, besagt nicht, dass es in Asien sonst keine anderen Versammlungen gab. Wir wissen z. B. von der Versammlung in Troas (Apg 20,6), der Versammlung in Kolossä (Kol 1,2) und der Versammlung in Hierapolis (Kol 4,13). 13 So hat man beispielsweise die Zahl 666 (Off 13,18) als ...
- Einführung in den Brief an die Philipper E.A. Bremicker ... einige Zeit dort blieb. Während seiner dritten Missionsreise (ca. 54–58) besuchte Paulus Mazedonien – und damit auch Philippi – erneut (Apg 20,1.6; 2. Kor 2,13). Einzelheiten darüber sind jedoch nicht bekannt. 6. Die Versammlung in Philippi Die örtliche Versammlung in Philippi bestand überwiegend ...
- Freude im Herrn > Einleitung A. Remmers ... zog dann weiter nach Griechenland und machte auf der Rückreise Station in Philippi, wo Lukas sich der Reisegesellschaft wieder anschloss (Apg 20,6). Kaum hatten sie Jerusalem erreicht, kam es zu einem Zusammenstoß mit Juden, die den Christen feindlich gesinnt waren. Paulus wurde gefangen genommen ...