Nehemia 7,65 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und der Tirsatha sprach zu ihnen, dass sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein Priester für die Urim und die Thummim aufstände.
Nehemia 7,65 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und der | |||
Tirsatha | H8660 | תּרשׁתא (tirshâthâ') | tirshâthâ' |
sprach | H559 | אמר ('âmar) | 'âmar |
zu | |||
ihnen, | H1992 | המּה הם (hêm hêmmâh) | hêm hêmmâh |
dass | H834 | אשׁר ('ăsher) | 'ăsher |
sie von dem | |||
Hochheiligen | [H6944 H6944] | קדשׁ (qôdesh) קדשׁ (qôdesh) | qôdesh qôdesh |
nicht | H3808 | לה לוא לא (lô' lô' lôh) | lô' lô' lôh |
essen | H398 | אכל ('âkal) | 'âkal |
dürften, | |||
bis | H5704 | עד (‛ad) | ‛ad |
ein | |||
Priester | H3548 | כּהן (kôhên) | kôhên |
für die | |||
Urim | H224 | אוּרים ('ûrîym) | 'ûrîym |
und die | |||
Thummim | H8550 | תּמּים (tûmmîym) | tûmmîym |
aufstände. | H5975 | עמד (‛âmad) | ‛âmad |
[?] | H4480 | מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy) | min minnîy minnêy |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und der Tirsatha {S. die Anm. zu Esra 2,63} sprach zu ihnen, dass sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein Priester für die Urim und die Thummim aufstände. |
ELB-CSV | Und der Tirsatha {Persischer Titel des Statthalters.} sagte zu ihnen, dass sie vom Hochheiligen nicht essen dürften, bis der Priester für die Urim und Tummim aufstände. |
ELB 1932 | Und der Tirsatha {S. die Anm. zu Esra 2,63} sprach zu ihnen, daß sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein Priester für die Urim und die Thummim aufstände. |
Luther 1912 | Und der Landpfleger sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Hochheiligen, bis dass ein Priester aufkäme mit dem Licht und Recht {Licht und Recht: Urim und Thummim} . |
New Darby (EN) | And the Tirshatha said to them that they should not eat of the most holy things, until there stood up the priest with Urim and Thummim. |
Old Darby (EN) | And the Tirshatha said to them that they should not eat of the most holy things, till there stood up the priest with Urim and Thummim. |
KJV | And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim. {the Tirshatha: or, the governor} |
Darby (FR) | Et le Thirshatha leur dit qu'ils ne devaient point manger des choses très-saintes, jusqu'à ce que fût suscité le sacrificateur avec les urim et les thummin. |
Dutch SV | En Hattirsátha zeide tot hen, dat zij van de heiligste dingen niet zouden eten, totdat er een priester stond met Urim en Thummim. |
Persian | پس تِرْشاتا به ایشان امر فرمود كه تا كاهنی با اوریم و تُمّیم برقرار نشود، از قدسِاقداس نخورند. |
WLC | וַיֹּ֤אמֶר הַתִּרְשָׁ֙תָא֙ לָהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹא־יֹאכְל֖וּ מִקֹּ֣דֶשׁ הַקֳּדָשִׁ֑ים עַ֛ד עֲמֹ֥ד הַכֹּהֵ֖ן לְאוּרִ֥ים וְתוּמִּֽים׃ |
1 Kommentar zu Nehemia 7
Fragen + Antworten zu Nehemia 7,65
4 Volltextergebnisse zu Nehemia 7,65
- Betrachtung über das Buch Nehemia (Synopsis) > Kapitel 1-13 J.N. Darby ... Esra 8,22; Neh 2,7–9). Nichtsdestoweniger wird die Absonderung von allem Nichtjüdischen sorgfältig aufrechterhalten (Kap. Neh 2,20; 7,65; 9,2; 10,30; 13,1.3.29.30). Diese Geschichte zeigt zuallererst wie der Glaube, wenn Gott wirkt, allem was ihn umgibt, sein Gepräge verleiht. Die Juden, die ...
- Der Prophet Maleachi > Kapitel 1-2,9 H. Rossier ... die Thummim, begleitende Kennzeichen des Priestertums, durch welche man Jehova befragte (1. Sam 28,6; 23,9; vgl. 4. Mo 27,21; Esra 2,63; Neh 7,65), sind „für Seinen Frommen“. (5. Mo 33,8) Geschichtlich ist diese Verheißung verwirklicht worden in der Familie Eleasars, des Vaters Pinehas'; aber ...
- Einführung in das Buch Esra E.A. Bremicker ... Es gab keine Urim und keine Tummim (vgl. 2. Mo 28,30, 3. Mo 8,8; 4. Mo 27,21; 5. Mo 33,8 u. a.) um Gottes Willen zu erfragen (Esra 2,62; Neh 7,65). Dennoch war der Tempel das Haus Gottes, und Haggai schreibt davon, dass die Herrlichkeit Gottes diesen Tempel einmal – nämlich im 1000-jährigen Reich ...
- Von Babel nach Jerusalem > Teil A: Rückkehr eines Überrestes unter Jeschua und Serubbabel (Kapitel 1-6) E.A. Bremicker ... Fragen den Willen des Herrn zu erfragen. Es scheint, dass es nach der Gefangenschaft keinen Priester mehr mit Urim und Tummim gab (vgl. Neh 7,65). 10 Das ist einer der Gründe, warum wir es den Anwesenden in einer Zusammenkunft zum Brotbrechen nicht freistellen können, am Brotbrechen ...