5. Mose 32,18 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Den Felsen, der dich gezeugt, vernachlässigtest du, und vergaßest den Gott, der dich geboren.
5. Mose 32,18 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Den | |||
Felsen, | H6697 | צר צוּר (tsûr tsûr) | tsûr tsûr |
der dich | |||
gezeugt, | H3205 | ילד (yâlad) | yâlad |
vernachlässigtest | H7876 | שׁיה (shâyâh) | shâyâh |
du, und | |||
vergaßest | H7911 | שׁכח שׁכח (shâkach shâkêach) | shâkach shâkêach |
den | |||
Gott, | H410 | אל ('êl) | 'êl |
der dich | |||
geboren. | H2342 | חיל חוּל (chûl chîyl) | chûl chîyl |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Den Felsen, der dich gezeugt, vernachlässigtest du, und vergaßest den Gott {El} , der dich geboren. |
ELB-CSV | Den Felsen, der dich gezeugt hat, vernachlässigtest du, und vergaßest den Gott {Hebr. El.} , der dich geboren hat. |
ELB 1932 | Den Felsen, der dich gezeugt, vernachlässigtest du, und vergaßest den Gott {El} , der dich geboren. |
Luther 1912 | Deinen Fels, der dich gezeugt hat, hast du aus der Acht gelassen und hast vergessen Gottes, der dich gemacht hat. |
New Darby (EN) | Of the Rock that begot ŷou were ŷou unmindful, And ŷou have forgotten ∙God who brought ŷou forth. |
Old Darby (EN) | Of the Rock that begot thee wast thou unmindful, And thou hast forgotten *God who brought thee forth. |
KJV | Of the Rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that formed thee. |
Darby (FR) | Tu as oublié le Rocher qui t'a engendré, et tu as mis en oubli le *Dieu qui t'a enfanté. |
Dutch SV | Den Rotssteen, Die u gegenereerd heeft, hebt gij vergeten; en gij hebt in vergetenis gesteld den God, Die u gebaard heeft. |
Persian | و به صخرهای كه تو را تولید نمود، اعتنا ننمودی، و خدای آفرینندۀ خود را فراموش كردی. |
WLC | צ֥וּר יְלָדְךָ֖ תֶּ֑שִׁי וַתִּשְׁכַּ֖ח אֵ֥ל מְחֹלְלֶֽךָ׃ |
LXX | θεὸν τὸν γεννήσαντά σε ἐγκατέλιπες καὶ ἐπελάθου θεοῦ τοῦ τρέφοντός σε |
1 Kommentar zu 5. Mose 32
2 Volltextergebnisse zu 5. Mose 32,18
- Ährenlese im Alten Testament (Hosea) > Hosea 8-14 J. Koechlin ... auf Jehova zählen. Dagegen trugen später Wohlstand und Sättigung dazu bei, dass es sich von Gott entfernte und schuldig machte (V. 6; 5. Mose 32,15.18). Leider ist es auch im Leben des Christen oft so. Sobald er meint, für seine täglichen Bedürfnisse nicht mehr auf den Herrn zählen zu müssen, ist ...
- Der Segen Jakobs > Joseph H. Bouter ... der „Gott deines Vaters“ und der „Allmächtige“ (V. 25a). Als der Stein ist Gott das feste Fundament, worauf der Glaube bauen kann (vgl. 5. Mo 32,4.18; Ps 18,32; 31,3.4; 62,3.7.8). Und Christus ist sowohl der Eckstein als auch der Hauptstein, von Menschen zwar verworfen, aber bei Gott auserwählt ...