Hesekiel 38 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und des HERRN WortWort geschah zu mir und sprach: 2 Du Menschenkind, wende dich gegen GogGog, der im Lande MagogMagog ist und der oberste FürstFürst in MesechMesech und ThubalThubal, und weissage von ihm 3 und sprich: So spricht der HerrHerr HERRHERR: Siehe, ich will an dich GogGog! der du der oberste FürstFürst bist in MesechMesech und ThubalThubal. 4 Siehe, ich will dich herumlenken und will dir einen Zaum ins Maul legen und will dich herausführen mit allem deinem Heer, Ross und MannMann, die alle wohl gekleidet sind; und ist ihrer ein großer Haufe, die alle Tartsche1 und SchildSchild und SchwertSchwert führen. 5 Du führst mit dir PerserPerser, MohrenMohren und LibyerLibyer, die alle SchildSchild und HelmHelm führen, 6 dazu GomerGomer und all sein Heer samt dem HauseHause ThogarmaThogarma, das gegen Mitternacht liegt, mit allem seinem Heer; ja, du führst ein großes Volk mit dir. 7 Wohlan, rüste dich wohl, du und alle deine Haufen, die bei dir sind, und sei du ihr HauptmannHauptmann! 8 Nach langer ZeitZeit sollst du heimgesucht werden. Zur letzten ZeitZeit wirst du kommen in das Land, das vom SchwertSchwert wiedergebracht und aus vielen Völkern zusammengekommen ist, nämlich auf die BergeBerge IsraelsIsraels, welche lange ZeitZeit wüst gewesen sind; und nun ist es ausgeführt aus den Völkern, und wohnen alle sicher. 9 Du wirst heraufziehen und daherkommen mit großem Ungestüm; und wirst sein wie eine WolkeWolke, das Land zu bedecken, du und all dein Heer und das große Volk mit dir. 10 So spricht der HerrHerr HERRHERR: Zu der ZeitZeit wirst du dir solches vornehmen und wirst Böses im Sinn haben 11 und gedenken: „Ich will das Land ohne Mauern überfallen und über die kommen, die still und sicher wohnen, als die alle ohne Mauern dasitzen und haben weder RiegelRiegel noch ToreTore“, 12 auf dass du raubenrauben und plündern mögest und dein Hand lassen gehen über die verstörten Örter, die wieder bewohnt sind, und über das Volk, das aus den HeidenHeiden zusammengerafft ist und sich in die Nahrung und Güter geschickt hat und mitten auf der ErdeErde wohnt. 13 Das reiche ArabienArabien, DedanDedan und die Kaufleute von TharsisTharsis und alle Gewaltigen, die daselbst sind, werden zu dir sagen: Ich meine ja, du seist recht gekommen, zu raubenrauben, und hast deine Haufen versammelt, zu plündern, auf dass du wegnehmest SilberSilber und GoldGold und sammlest ViehVieh und Güter, und großen RaubRaub treibest.

14 Darum so weissage, du Menschenkind, und sprich zu GogGog: So spricht der HerrHerr HERRHERR: Ist’s nicht also, dass du wirst merken, wenn mein Volk IsraelIsrael sicher wohnen wird? 15 So wirst du kommen aus deinem Ort, von den Enden gegen Mitternacht, du und großes Volk mit dir, alle zu Rosse, ein großer Haufe und ein mächtiges Heer, 16 und wirst heraufziehen über mein Volk IsraelIsrael wie eine WolkeWolke, das Land zu bedecken. Solches wird zur letzten ZeitZeit geschehen. Ich will dich aber darum in mein Land kommen lassen, auf dass die HeidenHeiden mich erkennen, wie ich an dir, o GogGog, geheiligt werde vor ihren AugenAugen. 17 So spricht der HerrHerr HERRHERR: Du bist’s, von dem ich vorzeiten gesagt habe durch meine DienerDiener, die ProphetenPropheten in IsraelIsrael, die zur selben ZeitZeit weissagten, dass ich dich über sie kommen lassen wollte. 18 Und es wird geschehen zu der ZeitZeit, wann GogGog kommen wird über das Land IsraelIsrael, spricht der HerrHerr HERRHERR, wird heraufziehen mein ZornZorn in meinem Grimm. 19 Und ich rede solches in meinem EiferEifer und im FeuerFeuer meines ZornsZorns. Denn zur selben ZeitZeit wird großes Zittern sein im Lande IsraelIsrael, 20 dass vor meinem Angesicht zittern sollen die FischeFische im MeerMeer, die VögelVögel unter dem HimmelHimmel, die TiereTiere auf dem Felde und alles, was sich regt und bewegt auf dem Lande, und alle Menschen, die auf der ErdeErde sind; und sollen die BergeBerge umgekehret werden und die Felswände und alle Mauern zu Boden fallen. 21 Ich will aber wider ihn herbeirufen das SchwertSchwert auf allen meinen Bergen, spricht der HerrHerr HERRHERR, dass eines jeglichen SchwertSchwert soll wider den anderen sein. 22 Und ich will ihn richten mit Pestilenz und BlutBlut und will regnen lassen Platzregen mit Schloßen2, FeuerFeuer und SchwefelSchwefel über ihn und sein Heer und über das große Volk, das mit ihm ist. 23 Also will ich denn herrlich, heilig und bekannt werden vor vielen HeidenHeiden, dass sie erfahren sollen, dass ich der HERR bin.

Fußnoten

  • 1 bedeutet: kleines Rundschild
  • 2 bedeutet: Hagelkörner