Hesekiel 15 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und des HERRN WortWort geschah zu mir und sprach: 2 Du Menschenkind, was ist das HolzHolz vom Weinstock vor anderem HolzHolz oder eine Rebe vor anderem HolzHolz im WaldeWalde? 3 Nimmt man es auch und machtmacht etwas daraus? MachtMacht man auch nur einen Nagel daraus, daran man etwas hängen kann? 4 Siehe, man wirft’s ins FeuerFeuer, dass es verzehrt wird, dass das FeuerFeuer seine beiden Enden verzehrt und sein Mittles versengt; wozu sollte es nun taugen? 5 Siehe, da es noch ganz war, konnte man nichts daraus machen; wie viel weniger kann nun hinfort etwas daraus gemacht werden, so es das FeuerFeuer verzehrt und versengt hat! 6 Darum spricht der HerrHerr HERRHERR: Gleichwie ich das HolzHolz vom Weinstock vor anderem HolzHolz im WaldeWalde dem FeuerFeuer zu verzehren gebe, also will ich mit den Einwohnern zu JerusalemJerusalem auch umgehen 7 und will mein Angesicht wider sie setzen, dass das FeuerFeuer sie fressen soll, ob sie schon aus dem FeuerFeuer herausgekommen sind. Und ihr sollt’s erfahren, dass ich der HERR bin, wenn ich mein Angesicht wider sie setze 8 und das Land wüst mache, darum dass sie mich verschmähen, spricht der HerrHerr HERRHERR.