4. Mose 35,22 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Wenn er aber von ungefähr, nicht aus Feindschaft, ihn gestoßen oder unabsichtlich irgendein Werkzeug auf ihn geworfen hat,
4. Mose 35,22 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
WennH518
אם ('im)
'im
er aber von ungefähr,
nichtH3808
לה לוא לא (lô' lô' lôh)
lô' lô' lôh
aus
Feindschaft,H342
איבה ('êybâh)
'êybâh
ihn
gestoßenH1920
הדף (hâdaph)
hâdaph
oder unabsichtlich
irgendeinH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
WerkzeugH3627
כּלי (kelîy)
kelîy
aufH5921
על (‛al)
‛al
ihn
geworfenH7993
שׁלך (shâlak)
shâlak
hat,
[?]H6621
פּתע (petha‛)
petha‛
[?]H3808
לה לוא לא (lô' lô' lôh)
lô' lô' lôh
[?]H6660
צדיּה (tsedîyâh)
tsedîyâh

Bibelübersetzungen

ELB-BKWenn er aber von ungefähr, nicht aus Feindschaft, ihn gestoßen oder unabsichtlich irgendein Werkzeug auf ihn geworfen hat,
ELB-CSVWenn er ihn aber versehentlich, nicht aus Feindschaft, gestoßen hat oder ohne Absicht irgendein Werkzeug auf ihn geworfen hat
ELB 1932Wenn er aber von ungefähr, nicht aus Feindschaft, ihn gestoßen, oder unabsichtlich irgend ein Werkzeug auf ihn geworfen hat,
Luther 1912Wenn er ihn aber ungefähr stößt, ohne Feindschaft, oder wirft irgend etwas auf ihn unversehens
New Darby (EN)But if he have thrust at him suddenly without enmity, or have cast upon him anything unintentionally,
Old Darby (EN)But if he have thrust at him suddenly without enmity, or have cast upon him anything unintentionally,
KJVBut if he thrust him suddenly without enmity, or have cast upon him any thing without laying of wait,
Darby (FR)-Mais s'il l'a poussée subitement, sans inimitié, ou s'il a jeté sur elle un objet quelconque, sans préméditation,
Dutch SVMaar indien hij hem met der haast zonder vijandschap gestoten heeft, of enig instrument zonder opzet op hem geworpen heeft;
Persian
« لیكن‌ اگر او را بدون‌ عداوت‌ سهواً تیغ‌ زند یا چیزی‌ بدون‌ قصد بر او اندازد،
WLC
וְאִם־בְּפֶ֥תַע בְּלֹא־אֵיבָ֖ה הֲדָפֹ֑ו אֹו־הִשְׁלִ֥יךְ עָלָ֛יו כָּל־כְּלִ֖י בְּלֹ֥א צְדִיָּֽה׃
LXX
ἐὰν δὲ ἐξάπινα οὐ δι' ἔχθραν ὤσῃ αὐτὸν ἢ ἐπιρρίψῃ ἐπ' αὐτὸν πᾶν σκεῦος οὐκ ἐξ ἐνέδρου

2 Kommentare zu 4. Mose 35

3 Volltextergebnisse zu 4. Mose 35,22