3. Mose 15,4 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Jedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein.
3. Mose 15,4 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Jedes | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
Lager, | H4904 | משׁכּב (mishkâb) | mishkâb |
worauf | [H5921 H834] | על (‛al) אשׁר ('ăsher) | ‛al 'ăsher |
der | |||
Flüssige | H2100 | זוּב (zûb) | zûb |
liegt, | H7901 | שׁכב (shâkab) | shâkab |
wird | |||
unrein | H2930 | טמא (ţâmê') | ţâmê' |
sein, und | |||
jedes | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
Gerät, | H3627 | כּלי (kelîy) | kelîy |
worauf | [H5921 H834] | על (‛al) אשׁר ('ăsher) | ‛al 'ăsher |
er | |||
sitzt, | H3427 | ישׁב (yâshab) | yâshab |
wird | |||
unrein | H2930 | טמא (ţâmê') | ţâmê' |
sein. |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Jedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein. |
ELB-CSV | Jedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein. |
ELB 1932 | Jedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein. |
Luther 1912 | Alles Lager, darauf er liegt, und alles, darauf er sitzt, wird unrein werden. |
New Darby (EN) | Every bed on which he lies that has the flux shall be unclean; and every object on which he sits shall be unclean. |
Old Darby (EN) | Every bed whereon he lieth that hath the flux shall be unclean; and every object on which he sitteth shall be unclean. |
KJV | Every bed, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thing, whereon he sitteth, shall be unclean. {thing: Heb. vessel} |
Darby (FR) | Tout lit sur lequel aura couché celui qui est atteint d'un flux sera impur; et tout objet sur lequel il se sera assis sera impur. |
Dutch SV | Alle leger, waarop hij, die den vloed heeft, zal liggen, zal onrein zijn, en alle tuig, waarop hij zal zitten, zal onrein zijn. |
Persian | هر بستری كه صاحب جریان بر آن بخوابد نجس است، و هر چه بر آن بنشیند نجس است. |
WLC | כָּל־הַמִּשְׁכָּ֗ב אֲשֶׁ֨ר יִשְׁכַּ֥ב עָלָ֛יו הַזָּ֖ב יִטְמָ֑א וְכָֽל־הַכְּלִ֛י אֲשֶׁר־יֵשֵׁ֥ב עָלָ֖יו יִטְמָֽא׃ |
LXX | πᾶσα κοίτη ἐφ' ᾗ ἐὰν κοιμηθῇ ἐπ' αὐτῆς ὁ γονορρυής ἀκάθαρτός ἐστιν καὶ πᾶν σκεῦος ἐφ' ὃ ἐὰν καθίσῃ ἐπ' αὐτὸ ὁ γονορρυής ἀκάθαρτον ἔσται |