3. Mose 15,4 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Jedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein.
3. Mose 15,4 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
JedesH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
Lager,H4904
משׁכּב (mishkâb)
mishkâb
worauf[H5921
H834]
על (‛al)
אשׁר ('ăsher)
‛al
'ăsher
der
FlüssigeH2100
זוּב (zûb)
zûb
liegt,H7901
שׁכב (shâkab)
shâkab
wird
unreinH2930
טמא (ţâmê')
ţâmê'
sein, und
jedesH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
Gerät,H3627
כּלי (kelîy)
kelîy
worauf[H5921
H834]
על (‛al)
אשׁר ('ăsher)
‛al
'ăsher
er
sitzt,H3427
ישׁב (yâshab)
yâshab
wird
unreinH2930
טמא (ţâmê')
ţâmê'
sein.

Bibelübersetzungen

ELB-BKJedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein.
ELB-CSVJedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein.
ELB 1932Jedes Lager, worauf der Flüssige liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein.
Luther 1912Alles Lager, darauf er liegt, und alles, darauf er sitzt, wird unrein werden.
New Darby (EN)Every bed on which he lies that has the flux shall be unclean; and every object on which he sits shall be unclean.
Old Darby (EN)Every bed whereon he lieth that hath the flux shall be unclean; and every object on which he sitteth shall be unclean.
KJVEvery bed, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thing, whereon he sitteth, shall be unclean. {thing: Heb. vessel}
Darby (FR)Tout lit sur lequel aura couché celui qui est atteint d'un flux sera impur; et tout objet sur lequel il se sera assis sera impur.
Dutch SVAlle leger, waarop hij, die den vloed heeft, zal liggen, zal onrein zijn, en alle tuig, waarop hij zal zitten, zal onrein zijn.
Persian
هر بستری‌ كه‌ صاحب‌ جریان‌ بر آن‌ بخوابد نجس‌ است‌، و هر چه‌ بر آن‌ بنشیند نجس‌ است‌.
WLC
כָּל־הַמִּשְׁכָּ֗ב אֲשֶׁ֨ר יִשְׁכַּ֥ב עָלָ֛יו הַזָּ֖ב יִטְמָ֑א וְכָֽל־הַכְּלִ֛י אֲשֶׁר־יֵשֵׁ֥ב עָלָ֖יו יִטְמָֽא׃
LXX
πᾶσα κοίτη ἐφ' ᾗ ἐὰν κοιμηθῇ ἐπ' αὐτῆς ὁ γονορρυής ἀκάθαρτός ἐστιν καὶ πᾶν σκεῦος ἐφ' ὃ ἐὰν καθίσῃ ἐπ' αὐτὸ ὁ γονορρυής ἀκάθαρτον ἔσται

1 Kommentar zu 3. Mose 15