1. Korinther 6 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Darf1 jemand unter euch, der eine Sache gegen den anderen hat, rechten vor den Ungerechten und nicht vor den Heiligen? 2 Oder wisst ihr nicht, dass die Heiligen die WeltWelt richten werden? Und wenn durch euch2 die WeltWelt gerichtet wird, seid ihr unwürdig, über die geringsten Dinge zu richten3? 3 Wisst ihr nicht, dass wir EngelEngel richten werden, geschweige denn Dinge dieses LebensLebens? 4 Wenn ihr nun über Dinge dieses LebensLebens zu richten habt, so setzt diese dazu, die gering geachtet sind4 in der VersammlungVersammlung. 5 Zur Beschämung sage ich es euch. So ist nicht ein Weiser unter euch, auch nicht einer, der zwischen seinen Brüdern5 zu entscheiden vermag? 6 Sondern es rechtet BruderBruder mit BruderBruder, und das vor Ungläubigen! 7 Es ist nun schon überhaupt ein Fehler an euch, dass ihr Rechtshändel miteinander habt. Warum lasst ihr euch nicht lieber unrecht tun? Warum lasst ihr euch nicht lieber übervorteilen6? 8 Aber ihr tut unrecht und übervorteilt, und das BrüderBrüder! 9 Oder wisst ihr nicht, dass Ungerechte das ReichReich GottesGottes nicht ererben werden? Irrt euch nicht! Weder HurerHurer noch Götzendiener, noch Ehebrecher, noch Weichlinge7, noch Knabenschänder, 10 noch DiebeDiebe, noch Habsüchtige, noch Trunkenbolde, noch SchmäherSchmäher, noch RäuberRäuber werden das ReichReich GottesGottes ererben. 11 Und solches sind euer einige gewesen; aber ihr seid abgewaschen, aber ihr seid geheiligt, aber ihr seid gerechtfertigt worden in dem NamenNamen des HerrnHerrn JesusJesus und durch den8 GeistGeist unseres GottesGottes.

12 Alles ist mir erlaubt, aber nicht alles ist nützlich. Alles ist mir erlaubt, aber ich will mich von keinem überwältigen lassen. 13 Die Speisen für den Bauch, und der Bauch für die Speisen; GottGott aber wird sowohl diesen als jene zunichte machen. Der Leib aber nicht für die HurereiHurerei, sondern für den HerrnHerrn, und der HerrHerr für den Leib. 14 GottGott aber hat sowohl den HerrnHerrn auferweckt, als er auch uns auferwecken9 wird durch seine MachtMacht. 15 Wisst ihr nicht, dass eure Leiber Glieder Christi sind? Soll ich denn die Glieder Christi nehmen und zu Gliedern einer HureHure machen? Das sei ferne! 16 Oder wisst ihr nicht, dass, wer der HureHure anhängt, ein Leib mit ihr ist? „Denn es werden“, spricht er, „die zwei ein10 FleischFleisch sein.“11 [1. Mo 2,24] 17 Wer aber dem HerrnHerrn anhängt, ist ein GeistGeist mit ihm. 18 Flieht die HurereiHurerei! Jede SündeSünde, die ein MenschMensch begehen mag, ist außerhalb des Leibes; wer aber hurt, sündigt gegen seinen eigenen Leib. 19 Oder wisst ihr nicht, dass euer Leib der TempelTempel des Heiligen GeistesGeistes ist, der in euch wohnt, den ihr von GottGott habt, und dass ihr nicht euer selbst seid? 20 Denn ihr seid für einen PreisPreis erkauft worden; verherrlicht nun GottGott in eurem Leib.

Fußnoten

  • 1 Eig. Wagt, getraut sich ... zu
  • 2 O. vor (unter) euch, d.i. in eurem Beisein
  • 3 W. unwürdig der geringsten Gerichte
  • 4 And. üb.: so setzt ihr dazu die Verachteten (d.i. die Ungerechten, V. 1)
  • 5 W. seinem Bruder
  • 6 O. vorenthalten, berauben; so auch V. 8
  • 7 O. Wollüstinge
  • 8 O. in dem (wie vorher), d.i. in der Kraft des
  • 9 Eig. uns aus-auferwecken (d.i. auferwecken aus den Toten)
  • 10 W. zu einem
  • 11 1. Mose 2,24