3. Mose 13,48 – Bibelstellenindex

Bibeltext

oder an einer Kette oder an einem Einschlag aus Linnen oder aus Wolle; oder an einem Fell oder an irgendeinem Fellwerk;
3. Mose 13,48 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
oderH176
או או ('ô 'av)
'ô 'av
an einer
KetteH8359
שׁתי (shethîy)
shethîy
oderH176
או או ('ô 'av)
'ô 'av
an einem
EinschlagH6154
ערב ערב (‛êreb ‛ereb)
‛êreb ‛ereb
aus
LinnenH6593
פּשׁתּה (pishteh)
pishteh
oderH176
או או ('ô 'av)
'ô 'av
aus
Wolle;H6785
צמר (tsemer)
tsemer
oderH176
או או ('ô 'av)
'ô 'av
an einem
FellH5785
עור (‛ôr)
‛ôr
oderH176
או או ('ô 'av)
'ô 'av
an
irgendeinemH3605
כּול כּלo (kôl kôl)
kôl kôl
Fellwerk;[H4399
H5785]
מלאכה (melâ'kâh)
עור (‛ôr)
melâ'kâh
‛ôr

Bibelübersetzungen

ELB-BKoder an einer Kette oder an einem Einschlag aus Linnen oder aus Wolle; oder an einem Fell oder an irgendeinem Fellwerk;
ELB-CSVoder an einer Kette {O. an einem Gewebe (so auch später).} oder an einem Einschlag {O. an Gewirktem (so auch später).} aus Leinen oder aus Wolle oder an einem Fell {O. an Leder (so auch später).} oder an irgendeinem Fellwerk;
ELB 1932oder an einer Kette oder an einem Einschlag von Linnen oder von Wolle; oder an einem Felle oder an irgend einem Fellwerk;
Luther 1912am Aufzug oder am Eintrag, es sei leinen oder wollen, oder an einem Fell oder an allem, was aus Fellen gemacht wird,
New Darby (EN)either in the warp or in the woof of linen or of wool, or in a skin, or in anything made of skin,
Old Darby (EN)either in the warp or in the woof of linen or of wool, or in a skin, or in anything made of skin,
KJVWhether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made of skin; {thing…: Heb. work of}
Darby (FR)ou dans la chaîne ou dans la trame du lin ou de la laine, ou dans une peau, ou dans quelque ouvrage fait de peau,
Dutch SVOf aan den scheerdraad, of aan den inslag van linnen, of van wol, of aan vel, of aan enig vellenwerk;
Persian
خواه‌ در تار و خواه‌ در پود، چه‌ از پشم‌ و چه‌ از پنبه‌ و چه‌ از چرم‌، یا از هر چیزی‌ كه‌ از چرم‌ ساخته‌ شود،
WLC
אֹ֤ו בִֽשְׁתִי֙ אֹ֣ו בְעֵ֔רֶב לַפִּשְׁתִּ֖ים וְלַצָּ֑מֶר אֹ֣ו בְעֹ֔ור אֹ֖ו בְּכָל־מְלֶ֥אכֶת עֹֽור׃
LXX
ἢ ἐν στήμονι ἢ ἐν κρόκῃ ἢ ἐν τοῖς λινοῖς ἢ ἐν τοῖς ἐρεοῖς ἢ ἐν δέρματι ἢ ἐν παντὶ ἐργασίμῳ δέρματι

3 Kommentare zu 3. Mose 13