3. Mose 11,14 – Bibelstellenindex
Bibeltext
und den Falken und die Weihe nach ihrer Art,
3. Mose 11,14 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
und den | |||
Falken | H1676 | דּאה (dâ'âh) | dâ'âh |
und die | |||
Weihe | H344 | איּה ('ayâh) | 'ayâh |
nach ihrer | |||
Art, | H4327 | מין (mîyn) | mîyn |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | und den Falken und die Weihe nach ihrer Art, |
ELB-CSV | und den Falken und die Weihe nach ihrer Art, |
ELB 1932 | und den Falken und die Weihe nach ihrer Art, |
Luther 1912 | den Geier, den Weih, und was seine Art ist, |
New Darby (EN) | and the falcon, and the kite, after its kind; |
Old Darby (EN) | and the falcon, and the kite, after its kind; |
KJV | And the vulture, and the kite after his kind; |
Darby (FR) | et l'aigle de mer, et le faucon, et le milan, selon son espèce; |
Dutch SV | En de gier, en de kraai, naar haar aard; |
Persian | و كركس و لاشخوار به اجناس آن. |
WLC | וְאֶת־הַ֨דָּאָ֔ה וְאֶת־הָאַיָּ֖ה לְמִינָֽהּ׃ |
LXX | καὶ τὸν γύπα καὶ ἰκτῖνα καὶ τὰ ὅμοια αὐτῷ |