1. Könige 10,9 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Gepriesen sei der HERR, dein Gott, der Gefallen an dir gehabt hat, dich auf den Thron Israels zu setzen! Weil der HERR Israel ewiglich liebt, hat er dich zum König eingesetzt, um Recht und Gerechtigkeit zu üben.
1. Könige 10,9 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Gepriesen | H1288 | בּרך (bârak) | bârak |
sei | H1961 | היה (hâyâh) | hâyâh |
der | |||
HERR, | H3068 | יהוה (yehôvâh) | yehôvâh |
dein | |||
Gott, | H430 | אלהים ('ĕlôhîym) | 'ĕlôhîym |
der | H834 | אשׁר ('ăsher) | 'ăsher |
Gefallen | H2654 | חפץ (châphêts) | châphêts |
an dir gehabt hat, dich | |||
auf | H5921 | על (‛al) | ‛al |
den | |||
Thron | H3678 | כּסּה כּסּא (kissê' kissêh) | kissê' kissêh |
Israels | H3478 | ישׂראל (yiώrâ'êl) | yiώrâ'êl |
zu | |||
setzen! | H5414 | נתן (nâthan) | nâthan |
Weil der | |||
HERR | H3068 | יהוה (yehôvâh) | yehôvâh |
Israel | H3478 | ישׂראל (yiώrâ'êl) | yiώrâ'êl |
ewiglich | |||
liebt, | H160 | אהבה ('ahăbâh) | 'ahăbâh |
hat er dich zum | |||
König | H4428 | מלך (melek) | melek |
eingesetzt, | H7760 | שׂים שׂוּם (ώûm ώîym) | ώûm ώîym |
um | |||
Recht | H4941 | משׁפּט (mishpâţ) | mishpâţ |
und | |||
Gerechtigkeit | H6666 | צדקה (tsedâqâh) | tsedâqâh |
zu | |||
üben. | H6213 | עשׂה (‛âώâh) | ‛âώâh |
[?] | H5769 | עלם עולם (‛ôlâm ‛ôlâm) | ‛ôlâm ‛ôlâm |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Gepriesen sei der HERR, dein Gott, der Gefallen an dir gehabt hat, dich auf den Thron Israels zu setzen! Weil der HERR Israel ewiglich liebt, hat er dich zum König eingesetzt, um Recht und Gerechtigkeit zu üben. |
ELB-CSV | Gepriesen sei der HERR, dein Gott, der Gefallen an dir gehabt hat, dich auf den Thron Israels zu setzen! Weil der HERR Israel ewig liebt, hat er dich zum König eingesetzt, um Recht und Gerechtigkeit zu üben. |
ELB 1932 | Gepriesen sei Jehova, dein Gott, der Gefallen an dir gehabt hat, dich auf den Thron Israels zu setzen! Weil Jehova Israel ewiglich liebt, hat er dich zum König eingesetzt, um Recht und Gerechtigkeit zu üben. |
Luther 1912 | Gelobt sei der HERR, dein Gott, der zu dir Lust hat, dass er dich auf den Stuhl Israels gesetzt hat; darum dass der HERR Israel liebhat ewiglich, hat er dich zum König gesetzt, dass du Gericht und Recht haltest. |
New Darby (EN) | Blessed be Jehovah ŷour God, who delighted in ŷou, to set ŷou on the throne of Israel! Because Jehovah loves Israel for ever, therefore did he make ŷou king, to do judgment and justice. |
Old Darby (EN) | Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel! Because Jehovah loves Israel for ever, therefore did he make thee king, to do judgment and justice. |
KJV | Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice. |
Darby (FR) | Béni soit l'Éternel, ton Dieu, qui a pris plaisir en toi pour te placer sur le trône d'Israël! Parce que l'Éternel aimait Israël à toujours, il t'a établi roi pour faire droit et justice. |
Dutch SV | Geloofd zij de HEERE, uw God, Die behagen in u heeft gehad, om u op den troon van Israël te zetten! Omdat de HEERE Israël in eeuwigheid bemint, daarom heeft Hij u tot koning gesteld, om recht en gerechtigheid te doen. |
Persian | متبارك باد یهُوَه، خدای تو، كه بر تو رغبت داشته، تو را بر كرسی اسرائیل نشانید. |
WLC | יְהִ֨י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בָּר֔וּךְ אֲשֶׁר֙ חָפֵ֣ץ בְּךָ֔ לְתִתְּךָ֖ עַל־כִּסֵּ֣א יִשְׂרָאֵ֑ל בְּאַהֲבַ֨ת יְהוָ֤ה אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ לְעֹלָ֔ם וַיְשִֽׂימְךָ֣ לְמֶ֔לֶךְ לַעֲשֹׂ֥ות מִשְׁפָּ֖ט וּצְדָקָֽה׃ |
LXX | γένοιτο κύριος ὁ θεός σου εὐλογημένος ὃς ἠθέλησεν ἐν σοὶ δοῦναί σε ἐπὶ θρόνου ισραηλ διὰ τὸ ἀγαπᾶν κύριον τὸν ισραηλ στῆσαι εἰς τὸν αἰῶνα καὶ ἔθετό σε βασιλέα ἐπ' αὐτοὺς τοῦ ποιεῖν κρίμα ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ἐν κρίμασιν αὐτῶν |
4 Volltextergebnisse zu 1. Könige 10,9
- Der Prophet Daniel und seine Botschaft > Kapitel 6 - Aus der Löwengrube gerettet E.A. Bremicker ... Gott haben. Als die Königin von Scheba zu Salomo kam, sprach sie ebenfalls von dem Herrn, dem Gott Salomos, und nicht von „ihrem“ Gott (1. Kön 10,9). In den Worten Darius' finden wir eine deutliche Anspielung auf die Einführung des kommenden Reiches. Das Ende des geschichtlichen Teils des Buches ...
- Einführende Vorträge über 1. und 2. Könige > 2. Könige 10 W. Kelly ... Jisreel übriggeblieben waren, und alle seine Großen und seine Bekannten und seine Priester, bis er ihm keinen Entronnenen übrigließ“ (1. Kön 10,9–11). So wurde das Wort des Herrn vollendet. Jehu lässt die Brüder Ahasjas töten Aber Jehu befand sich im Geist dieser schonungslosen Rache, und als er ...
- Jesus Christus - mehr als ein König > I. Der König kommt zu seinem Volk M. Seibel ... auf diese Erde als „der wahre Weinstock“ (Joh 15,1) – Er nahm die Stelle des wahren Israels ein. Ja wirklich, der Herr liebt Israel ewig (1. Kön 10,9). Keine Wunder für Christus! Abschließend ist noch ein Punkt wichtig. Im Laufe seines Lebens hier auf der Erde hat der Herr Jesus viele Wunder getan. ...
- Salomo und der Tempelbau > Die Königin von Scheba W.W. Fereday ... auf den Thron Israels zu setzen! Weil Gott Israel ewiglich liebt, hat er dich zum König eingesetzt, um Recht und Gerechtigkeit zu üben“ (1. Kön 10,9). Dieselbe Liebe gab uns einen wunderbaren Erlöser, einen verherrlichten Herrn, und segnete uns in Ihm mit jeder geistlichen Segnung in den ...