1. Könige 10 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932 (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und1 die KöniginKönigin von SchebaScheba hörte den RufRuf SalomosSalomos wegen des NamensNamens JehovasJehovas; und sie kam, um ihn mit Rätseln zu versuchen. 2 Und sie kam nach JerusalemJerusalem mit einem sehr großen Zuge, mit Kamelen, die GewürzeGewürze und GoldGold trugen in sehr großer Menge und Edelsteine. Und sie kam zu SalomoSalomo und redete zu ihm alles was in ihrem Herzen war. 3 Und SalomoSalomo erklärte ihr alles, um was sie fragte2; keine Sache war vor dem König verborgen, die er ihr nicht erklärt hätte. 4 Und als die KöniginKönigin von SchebaScheba all die Weisheit SalomosSalomos sah, und das HausHaus, das er gebaut hatte, 5 und die Speise seines Tisches, und das Sitzen seiner KnechteKnechte, und das Aufwarten3 seiner DienerDiener, und ihre KleidungKleidung und seine Mundschenken4, und seinen AufgangAufgang, auf welchem er in das HausHaus JehovasJehovas hinaufging, da geriet sie außer sich 6 und sprach zu dem König: Das WortWort ist WahrheitWahrheit gewesen, das ich in meinem Lande über deine Sachen und über deine Weisheit gehört habe; 7 und ich habe den Worten nicht geglaubt, bis ich gekommen bin und meine AugenAugen es gesehen haben. Und siehe, nicht die Hälfte ist mir berichtet worden; du übertriffst an Weisheit und Gut das Gerücht, das ich gehört habe. 8 Glückselig sind deine Leute, glückselig diese deine KnechteKnechte, die beständig vor dir stehen, die deine Weisheit hören! 9 Gepriesen sei JehovaJehova, dein GottGott, der Gefallen an dir gehabt hat, dich auf den ThronThron IsraelsIsraels zu setzen! Weil JehovaJehova IsraelIsrael ewiglich liebt, hat er dich zum König eingesetzt, um Recht und GerechtigkeitGerechtigkeit zu üben.

10 Und sie gab dem König hundert und zwanzig TalenteTalente GoldGold, und GewürzeGewürze in sehr großer Menge und Edelsteine; nie wieder ist eine solche Menge Gewürz gekommen wie dieses, welches die KöniginKönigin von SchebaScheba dem König SalomoSalomo gab. 11 (Und auch die Flotte HiramsHirams, die GoldGold aus OphirOphir holte, brachte aus OphirOphir SandelholzSandelholz in sehr großer Menge und Edelsteine. 12 Und der König machte von dem SandelholzSandelholz ein Geländer5 für das HausHaus JehovasJehovas und für das HausHaus des Königs, und Lauten und Harfen für die Sänger; also ist kein SandelholzSandelholz gekommen noch gesehen worden bis auf diesen TagTag.) 13 Und der König SalomoSalomo gab der KöniginKönigin von SchebaScheba all ihr Begehr, das sie verlangte, außer dem, was er ihr gab nach der Freigebigkeit6 des Königs SalomoSalomo. Und sie wandte sich und zog in ihr Land, sie und ihre KnechteKnechte.

14 Und das Gewicht des GoldesGoldes, welches dem SalomoSalomo in einem JahreJahre einkam, war sechshundert sechsundsechzig TalenteTalente GoldGold, 15 außer dem was von den KrämernKrämern und dem Handel der Kaufleute und von allen Königen Arabiens7 und den StatthalternStatthaltern des Landes einkam. 16 Und der König SalomoSalomo machte zweihundert Schilde8 von getriebenem GoldeGolde: sechshundert SekelSekel GoldGold zog er über jeden SchildSchild; 17 und dreihundert Tartschen von getriebenem GoldeGolde: drei Minen GoldGold zog er über jede TartscheTartsche; und der König tat sie in das HausHaus des WaldesWaldes LibanonLibanon. 18 Und der König machte einen großen ThronThron von ElfenbeinElfenbein und überzog ihn mit gereinigtem GoldeGolde. 19 Sechs Stufen waren an dem ThroneThrone, und der obere Teil des ThronesThrones war hinten gerundet; und Armlehnen waren auf dieser und auf jener Seite an der Stelle des Sitzes, und zwei Löwen standen neben den Armlehnen; 20 und zwölf Löwen standen da auf den sechs Stufen, auf dieser und auf jener Seite. Desgleichen ist nicht gemacht worden in irgend einem Königreiche. 21 Und alle Trinkgefäße des Königs SalomoSalomo waren von GoldGold, und alle Geräte des Hauses des WaldesWaldes LibanonLibanon waren von geläutertem GoldeGolde; nichts war von SilberSilber, es wurde in den Tagen SalomosSalomos für nichts geachtet. 22 Denn der König hatte eine Tarsis-Flotte auf dem MeereMeere mit der Flotte HiramsHirams; einmal in drei Jahren kam die Tarsis-Flotte, beladen mit GoldGold und SilberSilber, ElfenbeinElfenbein und Affen und Pfauen9.

23 Und der König SalomoSalomo war größer als alle KönigeKönige der ErdeErde an Reichtum und an Weisheit. 24 Und die ganze ErdeErde suchte das Angesicht SalomosSalomos, um seine Weisheit zu hören, die GottGott in sein HerzHerz gegeben hatte. 25 Und sie brachten ein jeder sein Geschenk: Geräte von SilberSilber und Geräte von GoldGold, und Gewänder und WaffenWaffen, und GewürzeGewürze, Rosse und MaultiereMaultiere, jährlich die Gebühr des JahresJahres.

26 Und10 SalomoSalomo brachte zusammen WagenWagen und Reiter, und er hatte tausend und vierhundert WagenWagen und zwölftausend Reiter; und er verlegte sie in die Wagenstädte und zu dem König nach JerusalemJerusalem. 27 Und der König machte das SilberSilber in JerusalemJerusalem den Steinen gleich, und die ZedernZedern machte er den Sykomoren gleich, die in der Niederung11 sind, an Menge. 28 Und die Ausfuhr der Rosse für SalomoSalomo geschah aus Ägypten; und ein Zug Handelsleute des Königs holte einen Zug um Geld12. 29 Und ein WagenWagen kam herauf und wurde ausgeführt aus Ägypten um sechshundert SekelSekel SilberSilber, und ein Roß um hundert und fünfzig. Und also führte man für alle KönigeKönige der HethiterHethiter und für die KönigeKönige von SyrienSyrien durch ihre Hand aus13.

Fußnoten

  • 1 2. Chr 9
  • 2 W. alle ihre Sachen
  • 3 W. das Stehen
  • 4 O. seine Schenkeinrichtung
  • 5 O. einen Aufstieg; die Bedeutung des hebr. Wortes ist ungewiß
  • 6 O. dem Vermögen (W. der Hand)
  • 7 So nach 2. Chr 9,14; hier steht wie in Jer 25,24: ereb, d.h. der gemischten Bevölkerung
  • 8 Hier der große Schild, der den ganzen Mann deckte
  • 9 Viell. Elfenbein und Ebenholz und Affen. (Vergl. Hes 27,15)
  • 10 2. Chr 1,14
  • 11 S. die Anm. zu 5. Mose 1,7
  • 12 Eig. um den Kaufpreis
  • 13 O. Und also führten sie mit sich aus für alle Könige usw.