1. Mose 22 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Nach diesen Geschichten versuchte GottGott AbrahamAbraham und sprach zu ihm: AbrahamAbraham! Und er antwortete: Hier bin ich. 2 Und er sprach: Nimm IsaakIsaak, deinen einzigen SohnSohn, den du liebhast, und gehe hin in das Land MorijaMorija und opfere ihn daselbst zum BrandopferBrandopfer auf einem BergeBerge, den ich dir sagen werde.

3 Da stand AbrahamAbraham des MorgensMorgens früh auf und gürtete seinen EselEsel und nahm mit sich zwei KnechteKnechte und seinen SohnSohn IsaakIsaak und spaltete HolzHolz zum BrandopferBrandopfer, machte sich auf und ging an den Ort, davon ihm GottGott gesagt hatte. 4 Am dritten TageTage hob AbrahamAbraham seine AugenAugen auf und sah die Stätte von ferne 5 und sprach zu seinen Knechten: Bleibet ihr hier mit dem EselEsel! Ich und der Knabe wollen dorthin gehen; und wenn wir angebetet haben, wollen wir wieder zu euch kommen. 6 Und AbrahamAbraham nahm das HolzHolz zum BrandopferBrandopfer und legte es auf seinen SohnSohn IsaakIsaak; er aber nahm das FeuerFeuer und Messer in seine Hand, und gingen die beiden miteinander. 7 Da sprach IsaakIsaak zu seinem VaterVater AbrahamAbraham: Mein VaterVater! AbrahamAbraham antwortete: Hier bin ich, mein SohnSohn. Und er sprach: Siehe, hier ist FeuerFeuer und HolzHolz; wo ist aber das SchafSchaf zum BrandopferBrandopfer? 8 AbrahamAbraham antwortete: Mein SohnSohn, GottGott wird sich ersehen ein SchafSchaf zum BrandopferBrandopfer. Und gingen die beiden miteinander. 9 Und als sie kamen an die Stätte, die ihm GottGott gesagt hatte, baute AbrahamAbraham daselbst einen AltarAltar und legte das HolzHolz darauf und band seinen SohnSohn IsaakIsaak, legte ihn auf den AltarAltar oben auf das HolzHolz 10 und reckte seine Hand aus und fasste das Messer, dass er seinen SohnSohn schlachtete.

11 Da rief ihm der Engel des HERRNEngel des HERRN vom HimmelHimmel und sprach: AbrahamAbraham! AbrahamAbraham! Er antwortete: Hier bin ich. 12 Er sprach: Lege deine Hand nicht an den Knaben und tue ihm nichts; denn nun weiß ich, dass du GottGott fürchtest und hast deines einzigen SohnesSohnes nicht verschont um meinetwillen. 13 Da hob AbrahamAbraham sein AugenAugen auf und sah einen Widder hinter sich in der Hecke mit seinen HörnernHörnern hangen und ging hin und nahm den Widder und opferte ihn zum BrandopferBrandopfer an seines SohnesSohnes Statt. 14 Und AbrahamAbraham hieß die Stätte: Der HERR siehet. Daher man noch heutigestages sagt: Auf dem BergeBerge, da der HERR siehet.

15 Und der Engel des HERRNEngel des HERRN rief AbrahamAbraham abermals vom HimmelHimmel 16 und sprach: Ich habe bei mir selbst geschworen, spricht der HERR, weil du solches getan hast und hast deines einzigen SohnesSohnes nicht verschont, 17 dass ich deinen Samen segnen und mehren will wie die Sterne am HimmelHimmel und wie den Sand am Ufer des MeeresMeeres; und dein Same soll besitzen die ToreTore seiner Feinde; [Heb 6,14] 18 und durch deinen Samen sollen alle Völker auf Erden gesegnet werden, darum dass du meiner Stimme gehorcht hast. [Apg 3,25] 19 Also kehrte AbrahamAbraham wieder zu seinen Knechten; und sie machten sich auf und zogen miteinander gen Beer-SebaBeer-Seba; und er wohnte daselbst.

20 Nach diesen Geschichten begab sich’s, dass AbrahamAbraham angesagt ward: Siehe, MilkaMilka hat auch KinderKinder geboren deinem BruderBruder NahorNahor, 21 nämlich UzUz, den Erstgeborenen, und BuzBuz, seinen BruderBruder, und KemuelKemuel, von dem die Syrer kommen, 22 und ChesedChesed und HasoHaso und PhildasPhildas und JedlaphJedlaph und BethuelBethuel. 23 BethuelBethuel aber zeugtezeugte RebekkaRebekka. Diese acht gebar MilkaMilka dem NahorNahor, AbrahamsAbrahams BruderBruder. 24 Und sein Kebsweib1, mit NamenNamen RehumaRehuma, gebar auch, nämlich den TebahTebah, GahamGaham, ThahasThahas und Maacha.

Fußnoten

  • 1 eine aus dem Sklavenstand stammende Nebenfrau