Richter 9,7 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und man berichtete es Jotham. Da ging er hin und stellte sich auf den Gipfel des Berges Gerisim, und er erhob seine Stimme und rief und sprach zu ihnen: Hört auf mich, Bürger von Sichem, so wird Gott auf euch hören!
Richter 9,7 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und man | |||
berichtete | H5046 | נגד (nâgad) | nâgad |
es | |||
Jotham. | H3147 | יותם (yôthâm) | yôthâm |
Da | |||
ging | H3212 | ילך (yâlak) | yâlak |
er | |||
hin | H3212 | ילך (yâlak) | yâlak |
und | |||
stellte | H5975 | עמד (‛âmad) | ‛âmad |
sich auf den | |||
Gipfel | H7218 | ראשׁ (rô'sh) | rô'sh |
des | |||
Berges | H2022 | הר (har) | har |
Gerisim, | H1630 | גּרזים (gerizîym) | gerizîym |
und er | |||
erhob | H5375 | נסה נשׂא (nâώâ' nâsâh) | nâώâ' nâsâh |
seine | |||
Stimme | H6963 | קל קול (qôl qôl) | qôl qôl |
und | |||
rief | H7121 | קרא (qârâ') | qârâ' |
und | |||
sprach | H559 | אמר ('âmar) | 'âmar |
zu | |||
ihnen: | H1992 | המּה הם (hêm hêmmâh) | hêm hêmmâh |
Hört | H8085 | שׁמע (shâma‛) | shâma‛ |
auf | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
mich, | |||
Bürger | H1167 | בּעל (ba‛al) | ba‛al |
von | |||
Sichem, | H7927 | שׁכם (shekem) | shekem |
so wird | |||
Gott | H430 | אלהים ('ĕlôhîym) | 'ĕlôhîym |
auf | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
euch | |||
hören! | H8085 | שׁמע (shâma‛) | shâma‛ |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und man berichtete es Jotham. Da ging er hin und stellte sich auf den Gipfel des Berges Gerisim, und er erhob seine Stimme und rief und sprach zu ihnen: Hört auf mich, Bürger von Sichem, so wird Gott auf euch hören! |
ELB-CSV | Und man berichtete es Jotham. Da ging er hin und stellte sich auf den Gipfel des Berges Gerisim, und er erhob seine Stimme und rief und sprach zu ihnen: Hört auf mich, Bürger von Sichem, so wird Gott auf euch hören! |
ELB 1932 | Und man berichtete es Jotham. Da ging er hin und stellte sich auf den Gipfel des Berges Gerisim, und er erhob seine Stimme und rief und sprach zu ihnen: Höret auf mich, Bürger von Sichem, so wird Gott auf euch hören! |
Luther 1912 | Da das angesagt ward dem Jotham, ging er hin und trat auf die Höhe des Berges Garizim und hob auf seine Stimme, rief und sprach zu ihnen: Höret mich, ihr Männer zu Sichem, dass euch Gott auch höre! |
New Darby (EN) | And they told it to Jotham, and he went and stood on the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said to them, Listen to me, you citizens of Shechem, that God may listen to you. |
Old Darby (EN) | And they told it to Jotham, and he went and stood on the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said to them, Hearken to me, ye citizens of Shechem, that God may hearken to you. |
KJV | And when they told it to Jotham, he went and stood in the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, ye men of Shechem, that God may hearken unto you. |
Darby (FR) | Et on le rapporta à Jotham. Et il s'en alla, et se tint sur le sommet de la montagne de Garizim; et il éleva sa voix et cria, et leur dit: Ecoutez-moi, hommes de Sichem, et Dieu vous écoutera! |
Dutch SV | Als zij dit Jotham aanzeiden, zo ging hij heen, en stond op de hoogte des bergs Gerizîm, en verhief zijn stem, en riep, en hij zeide tot hen: Hoort naar mij, gij, burgers van Sichem! en God zal naar ulieden horen. |
Persian | و چون یوتام را از این خبر دادند، او رفته، به سر كوه جَرِزِّیم ایستاد و آواز خود را بلند كرده، ندا در داد و به ایشان گفت: «ای مردان شكیم مرا بشنوید تا خدا شما را بشنود. |
WLC | וַיַּגִּ֣דוּ לְיֹותָ֗ם וַיֵּ֙לֶךְ֙ וַֽיַּעֲמֹד֙ בְּרֹ֣אשׁ הַר־גְּרִזִ֔ים וַיִּשָּׂ֥א קֹולֹ֖ו וַיִּקְרָ֑א וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם שִׁמְע֤וּ אֵלַי֙ בַּעֲלֵ֣י שְׁכֶ֔ם וְיִשְׁמַ֥ע אֲלֵיכֶ֖ם אֱלֹהִֽים׃ |
LXX | καὶ ἀνηγγέλη τῷ ιωαθαν καὶ ἐπορεύθη καὶ ἔστη ἐπὶ κορυφὴν ὄρους γαριζιν καὶ ἐπῆρεν τὴν φωνὴν αὐτοῦ καὶ ἔκλαυσεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς ἀκούσατέ μου ἄνδρες σικιμων καὶ ἀκούσεται ὑμῶν ὁ θεός |
2 Kommentare zu Richter 9
3 Volltextergebnisse zu Richter 9,7
- Antworten auf Fragen in Römer 11 > Das Gleichnis vom Ölbaum A.C. Gaebelein ... aufwärts zum Himmel ausstrecken und Frucht bringen, was Gott auch von seinem bekennenden Volk erwartet. Auch Jothams Gleichnis in Richter 9,7–15 behandelt die verschiedenen Haushaltungen. Die darin erwähnten Bäume, die aufgerufen werden, um König über die anderen Bäume zu sein, sind Vorbilder ...
- Botschafter des Heils in Christo 1879 > Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock... Sie waren es, deren Jotham, der jüngste Sohn Gideons, in dem Gleichnis, welches er den Männern von Sichem erzählte, Erwähnung tat (Ri 9,7-20), und sie belehren uns in einer beachtenswerten Weise über die Nationen, die Juden und die Christen. Vorrechte, Bekenntnis und Fruchtbarkeit, das sind ...
- Der Abgesonderte unter seinen Brüdern > Die Träume Josephs F. von Kietzell ... Jotham, der Sohn Gideons, den von seinem Widersacher Verführten zu: „Hört auf mich, Bürger von Sichem, so wird Gott auf euch hören!“ (Ri 9,7). Und doch: es hat nur einen Zeugen der Wahrheit gegeben, der vollkommen war, und der zugleich der „wahrhaftige“ und der „treue“ Zeuge genannt werden ...