Richter 9,50 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und Abimelech zog nach Tebez, und er belagerte Tebez und nahm es ein.
Richter 9,50 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und | |||
Abimelech | H40 | אבימלך ('ăbîymelek) | 'ăbîymelek |
zog | H3212 | ילך (yâlak) | yâlak |
nach | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
Tebez, | H8405 | תּבץ (têbêts) | têbêts |
und er | |||
belagerte | H2583 | חנה (chânâh) | chânâh |
Tebez | H8405 | תּבץ (têbêts) | têbêts |
und | |||
nahm | H3920 | לכד (lâkad) | lâkad |
es | |||
ein. | H3920 | לכד (lâkad) | lâkad |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und Abimelech zog nach Tebez, und er belagerte Tebez und nahm es ein. |
ELB-CSV | Und Abimelech zog nach Tebez, und er belagerte Tebez und nahm es ein. |
ELB 1932 | Und Abimelech zog nach Tebez, und er belagerte Tebez und nahm es ein. |
Luther 1912 | Abimelech aber zog gen Thebez und belagerte es und gewann es. |
New Darby (EN) | And Abimelech went to Thebez, and encamped against Thebez, and took it. |
Old Darby (EN) | And Abimelech went to Thebez, and encamped against Thebez, and took it. |
KJV | Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it. |
Darby (FR) | Et Abimélec s'en alla à Thébets, et campa contre Thébets et la prit. |
Dutch SV | Voorts toog Abimélech naar Thebez, en hij legerde zich tegen Thebez, en nam haar in. |
Persian | و اَبیمَلِك به تاباص رفت و بر تاباص اردو زده، آن را گرفت. |
WLC | וַיֵּ֥לֶךְ אֲבִימֶ֖לֶךְ אֶל־תֵּבֵ֑ץ וַיִּ֥חַן בְּתֵבֵ֖ץ וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃ |
LXX | καὶ ἐπορεύθη αβιμελεχ ἐκ βαιθηλβεριθ καὶ παρενέβαλεν ἐν θηβης καὶ κατέλαβεν αὐτήν |