Richter 9,52 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und Abimelech kam an den Turm und kämpfte gegen ihn; und er nahte zum Eingang des Turmes, um ihn mit Feuer zu verbrennen.
Richter 9,52 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
AbimelechH40
אבימלך ('ăbîymelek)
'ăbîymelek
kamH935
בּוא (bô')
bô'
anH5704
עד (‛ad)
‛ad
den
TurmH4026
מגדּלה מגדּל (migdâl migdâlâh)
migdâl migdâlâh
und
kämpfteH3898
לחם (lâcham)
lâcham
gegen ihn; und er nahte zum
EingangH6607
פּתח (pethach)
pethach
des
Turmes,H4026
מגדּלה מגדּל (migdâl migdâlâh)
migdâl migdâlâh
um ihn mit
FeuerH784
אשׁ ('êsh)
'êsh
zu
verbrennen.H8313
שׂרף (ώâraph)
ώâraph
[?]H5066
נגשׁ (nâgash)
nâgash
[?]H5704
עד (‛ad)
‛ad

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd Abimelech kam an den Turm und kämpfte gegen ihn; und er nahte zum Eingang des Turmes, um ihn mit Feuer zu verbrennen.
ELB-CSVUnd Abimelech kam an den Turm und kämpfte gegen ihn; und er trat an den Eingang des Turmes, um ihn mit Feuer zu verbrennen.
ELB 1932Und Abimelech kam an den Turm und stritt wider ihn; und er nahte zum Eingang des Turmes, um ihn mit Feuer zu verbrennen.
Luther 1912Da kam Abimelech zum Turm und stritt dawider und nahte sich zur Tür des Turms, dass er ihn mit Feuer verbrennte.
New Darby (EN)And Abimelech came to the tower, and fought against it, and he drew near to the entrance of the tower to burn it with fire;
Old Darby (EN)And Abimelech came to the tower, and fought against it, and he drew near to the entrance of the tower to burn it with fire;
KJVAnd Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
Darby (FR)Et Abimélec vint jusqu'à la tour, et l'attaqua; et il s'avança jusqu'à l'entrée de la tour pour la brûler par le feu;
Dutch SVToen kwam Abimélech tot aan den toren, en bestormde dien; en hij genaakte tot aan de deur des torens, om dien met vuur te verbranden.
Persian
و اَبیمَلِك‌ نزد برج‌ آمده‌، با آن‌ جنگ‌ كرد، و به‌ دروازۀ برج‌ نزدیك‌ شد تا آن‌ را به‌ آتش‌ بسوزاند.
WLC
וַיָּבֹ֤א אֲבִימֶ֙לֶךְ֙ עַד־הַמִּגְדָּ֔ל וַיִּלָּ֖חֶם בֹּ֑ו וַיִּגַּ֛שׁ עַד־פֶּ֥תַח הַמִּגְדָּ֖ל לְשָׂרְפֹ֥ו בָאֵֽשׁ׃
LXX
καὶ ἦλθεν αβιμελεχ ἕως τοῦ πύργου καὶ παρετάξαντο αὐτῷ καὶ ἤγγισεν αβιμελεχ ἕως τῆς θύρας τοῦ πύργου τοῦ ἐμπρῆσαι αὐτὸν ἐν πυρί

2 Kommentare zu Richter 9