Richter 21,3 – Bibelstellenindex

Bibeltext

und sprachen: Warum, HERR, Gott Israels, ist dieses in Israel geschehen, dass heute ein Stamm aus Israel vermisst wird?
Richter 21,3 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
und
sprachen:H559
אמר ('âmar)
'âmar
Warum,H4100
מה מ־ מ־ מה מה (mâh mah mâ ma meh)
mâh mah mâ ma meh
HERR,H3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
GottH430
אלהים ('ĕlôhîym)
'ĕlôhîym
Israels,H3478
ישׂראל (yiώrâ'êl)
yiώrâ'êl
ist
diesesH2063
זאת (zô'th)
zô'th
in
IsraelH3478
ישׂראל (yiώrâ'êl)
yiώrâ'êl
geschehen,H1961
היה (hâyâh)
hâyâh
dass
heuteH3117
יום (yôm)
yôm
einH259
אחד ('echâd)
'echâd
StammH7626
שׁבט (shêbeţ)
shêbeţ
ausH4480
מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy)
min minnîy minnêy
IsraelH3478
ישׂראל (yiώrâ'êl)
yiώrâ'êl
vermisstH6485
פּקד (pâqad)
pâqad
wird?

Bibelübersetzungen

ELB-BKund sprachen: Warum, HERR, Gott Israels, ist dieses in Israel geschehen, dass heute ein Stamm aus Israel vermisst wird?
ELB-CSVund sprachen: Warum, HERR, Gott Israels, ist dies in Israel geschehen, dass heute ein Stamm aus Israel vermisst wird?
ELB 1932und sprachen: Warum, Jehova, Gott Israels, ist dieses in Israel geschehen, daß heute ein Stamm aus Israel vermißt wird?
Luther 1912und sprachen: O HERR, Gott von Israel, warum ist das geschehen in Israel, dass heute Israel um einen Stamm kleiner geworden ist?
New Darby (EN)and said, Jehovah, God of Israel, why is it come to pass in Israel, that there should be this day one tribe lacking in Israel?
Old Darby (EN)and said, Jehovah, God of Israel, why is it come to pass in Israel, that there should be this day one tribe lacking in Israel?
KJVAnd said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
Darby (FR)et dirent: Éternel, Dieu d'Israël, pourquoi ceci est-il arrivé en Israël, qu'il manque aujourd'hui à Israël une tribu?
Dutch SVEn zeiden: O HEERE, God van Israël! Waarom is dit geschied in Israël, dat er heden een stam van Israël gemist wordt?
Persian
و گفتند: «ای‌ یهوه‌، خدای‌ اسرائیل‌، این‌ چرا در اسرائیل‌ واقع‌ شده‌ است‌ كه‌ امروز یك‌ سبط از اسرائیل‌ كم‌ شود؟»
WLC
וַיֹּ֣אמְר֔וּ לָמָ֗ה יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הָ֥יְתָה זֹ֖את בְּיִשְׂרָאֵ֑ל לְהִפָּקֵ֥ד הַיֹּ֛ום מִיִּשְׂרָאֵ֖ל שֵׁ֥בֶט אֶחָֽד׃
LXX
καὶ εἶπαν εἰς τί κύριε θεὲ ισραηλ ἐγενήθη αὕτη τοῦ ἐπισκεπῆναι σήμερον ἀπὸ ισραηλ φυλὴν μίαν

2 Kommentare zu Richter 21

1 Volltextergebnis zu Richter 21,3