Jesaja 60,4 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Erhebe ringsum deine Augen und sieh! Sie alle versammeln sich, kommen zu dir: Deine Söhne kommen von fern, und deine Töchter werden auf den Armen herbeigetragen. –
Jesaja 60,4 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Erhebe | H5375 | נסה נשׂא (nâώâ' nâsâh) | nâώâ' nâsâh |
ringsum | H5439 | סביבה סביב (sâbîyb sebîybâh) | sâbîyb sebîybâh |
deine | |||
Augen | H5869 | עין (‛ayin) | ‛ayin |
und | |||
sieh! | H7200 | ראה (râ'âh) | râ'âh |
Sie | |||
alle | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
versammeln | H6908 | קבץ (qâbats) | qâbats |
sich, | |||
kommen | H935 | בּוא (bô') | bô' |
zu dir: Deine | |||
Söhne | H1121 | בּן (bên) | bên |
kommen | H935 | בּוא (bô') | bô' |
von | H4480 | מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy) | min minnîy minnêy |
fern, | H7350 | רחק רחוק (râchôq râchôq) | râchôq râchôq |
und deine | |||
Töchter | H1323 | בּת (bath) | bath |
werden | |||
auf | H5921 | על (‛al) | ‛al |
den | |||
Armen | H6654 | צד (tsad) | tsad |
herbeigetragen. | H539 | אמן ('âman) | 'âman |
– |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Erhebe ringsum deine Augen und sieh! Sie alle versammeln sich, kommen zu dir: Deine Söhne kommen von fern, und deine Töchter werden auf den Armen {Eig. an der Seite} herbeigetragen. – |
ELB-CSV | Erhebe ringsum deine Augen und sieh! Sie alle versammeln sich, kommen zu dir: Deine Söhne kommen von fern, und deine Töchter werden auf den Armen {Eig. an der Seite.} herbeigetragen. |
ELB 1932 | Erhebe ringsum deine Augen und sieh! Sie alle versammeln sich, kommen zu dir: deine Söhne kommen von ferne, und deine Töchter werden auf den Armen {Eig. an der Seite} herbeigetragen. - |
Luther 1912 | Hebe deine Augen auf und siehe umher: diese alle versammelt kommen zu dir. Deine Söhne werden von ferne kommen und deine Töchter auf dem Arme hergetragen werden. |
New Darby (EN) | Lift up ŷour eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to ŷou: ŷour sons come from afar, and ŷour daughters are carried upon the side. |
Old Darby (EN) | Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons come from afar, and thy daughters are carried upon the side. |
KJV | Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. |
Darby (FR) | Lève autour de toi tes yeux, et regarde: ils se rassemblent tous, ils viennent vers toi; tes fils viennent de loin, et tes filles sont portées sur les bras. |
Dutch SV | Hef uw ogen rondom op, en zie, die allen zijn vergaderd, zij komen tot u; uw zonen zullen van verre komen, en uw dochters zullen aan uw zijde gevoedsterd worden. |
Persian | چشمان خود را به اطراف خویش برافراز و ببین كه جمیع آنها جمع شده، نزد تو میآیند. پسرانت از دور خواهند آمد و دخترانت را در آغوش خواهند آورد. |
WLC | שְׂאִֽי־סָבִ֤יב עֵינַ֙יִךְ֙ וּרְאִ֔י כֻּלָּ֖ם נִקְבְּצ֣וּ בָֽאוּ־לָ֑ךְ בָּנַ֙יִךְ֙ מֵרָחֹ֣וק יָבֹ֔אוּ וּבְנֹתַ֖יִךְ עַל־צַ֥ד תֵּאָמַֽנָה׃ |
LXX | ἆρον κύκλῳ τοὺς ὀφθαλμούς σου καὶ ἰδὲ συνηγμένα τὰ τέκνα σου ἰδοὺ ἥκασιν πάντες οἱ υἱοί σου μακρόθεν καὶ αἱ θυγατέρες σου ἐπ' ὤμων ἀρθήσονται |
6 Volltextergebnisse zu Jesaja 60,4
- Das Buch Esther > Die Herrschaft des Messias A. Küpfer ... Völker unter den Messias reden (vergl. Jes 11,11–12; 49,22–23). Auch werden die Nationen selber Israel in sein Land bringen (Jes 18; 14,1–2; 49,1–3; 60,4; 66,20 usw.). Mordokai wurde in den Augen der Nationen immer größer (Vers 4). Das erinnert uns an Daniel 2, wo der Stein von oben her das ...
- Das Leben Abrahams > 1. Mose 25... Moabiter, die Midianiter und die Nachkommen Ismaels. Aber in den Propheten sehen wir, daß viele von Ihnen mit Israel gesegnet werden (s. Jes 60,4 ff, wo Midian und Scheba erwähnt werden, sowie Kedar und Nebajoth). Die zwölf Söhne Ismaels wohnen von Havila bis Sur (Vers 18), d.h. zwischen Ägypten ...
- Der Herr ist Rettung > 3.1. Der HERR erhört Sein Volk (Kap. 40–48) A. Remmers ... bin mit dir“ (s. Vers 1). Aus allen vier Himmelsrichtungen wird Er die Angehörigen Seines Volkes zurückrufen (vgl. 5. Mo 30,3-5; Jes 11,11f.; 49,12; 60,4; Sach 8,7f.; Mt 24,31). Die Vorhersage einer derart globalen Rückführung kann unmöglich mit der Rückkehr des kleinen jüdischen Überrestes aus ...
- Der Prophet Sacharja > Kapitel 2 R. Müller-Kersting ... Midian und Epha. Sie alle werden aus Scheba kommen, Gold und Weihrauch bringen, und sie werden das Lob des HERRN fröhlich verkündigen.“ (Jes 60,4-6). Die Erkenntnis des HERRN wird den ganzen Erdkreis bedecken und alles wird in Gott fröhlich sein und jubeln. Welch selige, herrliche Zeit! „Und der ...
- Die Psalmen > Psalm 80 K. Mebus ... ein Ehrenplatz, als ob Gott sie persönlich und direkt leitete! Nur Gott kann die bis heute noch fehlenden Stämme wieder hinzufügen (Jes 43,5f; 49,17f; 60,4). In jeder Hinsicht, innerlich und äußerlich, möchten sie als geeintes Volk Gottes wiederhergestellt werden und bitten: „Führe uns zurück“ und ...
- Einführung in das Studium der Prophetie > A. Israel M. Tapernoux ... deine Töchter werden auf den Armen herbei getragen ... und die Tarsis–Schiffe ziehen voran, um deine Kinder aus der Ferne zu bringen» (Jes 60,4.9) 2. Gewisse Stellen weisen darauf hin, dass die Nationen Gewalt ausüben und sie zwingen werden, fort zu gehen. Das war übrigens teilweise schon in den ...