Hesekiel 23,38 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Noch dieses haben sie mir getan: Sie haben mein Heiligtum an diesem Tag verunreinigt und meine Sabbate entweiht.
Hesekiel 23,38 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
NochH5750
עד עוד (‛ôd ‛ôd)
‛ôd ‛ôd
diesesH2063
זאת (zô'th)
zô'th
haben sie mir
getan:H6213
עשׂה (‛âώâh)
‛âώâh
Sie haben mein
HeiligtumH4720
מקּדשׁ מקדּשׁ (miqdâsh miqqedâsh)
miqdâsh miqqedâsh
an diesem
TagH3117
יום (yôm)
yôm
verunreinigtH2930
טמא (ţâmê')
ţâmê'
und meine
SabbateH7676
שׁבּת (shabbâth)
shabbâth
entweiht.H2490
חלל (châlal)
châlal
[?]H1931
היא הוּא (hû' hîy')
hû' hîy'

Bibelübersetzungen

ELB-BKNoch dieses haben sie mir getan: Sie haben mein Heiligtum an diesem Tag verunreinigt und meine Sabbate entweiht.
ELB-CSVNoch dieses haben sie mir getan: Sie haben mein Heiligtum verunreinigt an jenem Tag und meine Sabbate entweiht.
ELB 1932Noch dieses haben sie mir getan: Sie haben mein Heiligtum verunreinigt an selbigem Tage und meine Sabbathe entweiht.
Luther 1912Überdas haben sie mir das getan: sie haben meine Heiligtümer verunreinigt dazumal und meine Sabbate entheiligt.
New Darby (EN)Moreover this have they done unto me: in the same day have they defiled my sanctuary and profaned my sabbaths.
Old Darby (EN)Moreover this have they done unto me: in the same day have they defiled my sanctuary and profaned my sabbaths.
KJVMoreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
Darby (FR)Elles m'ont fait encore ceci: elles ont rendu impur mon sanctuaire en ce jour-là, et elles ont profané mes sabbats;
Dutch SVNog hebben zij Mij dit gedaan; zij hebben Mijn heiligdom ten zelven dage verontreinigd, en Mijn sabbatten ontheiligd.
Persian
و علاوه‌ بر آن‌ این‌ را هم‌ به‌ من‌ كرده‌اند كه‌ در همانروز مَقْدَس‌ مرا بی‌عصمت‌ كرده‌، سَبَّت‌های‌ مرا بی‌حرمت‌ نموده‌اند.
WLC
עֹ֥וד זֹ֖את עָ֣שׂוּ לִ֑י טִמְּא֤וּ אֶת־מִקְדָּשִׁי֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא וְאֶת־שַׁבְּתֹותַ֖י חִלֵּֽלוּ׃
LXX
ἕως καὶ ταῦτα ἐποίησάν μοι τὰ ἅγιά μου ἐμίαινον καὶ τὰ σάββατά μου ἐβεβήλουν

1 Kommentar zu Hesekiel 23

2 Volltextergebnisse zu Hesekiel 23,38