Hesekiel 23,3 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und sie hurten in Ägypten, in ihrer Jugend hurten sie; dort wurden ihre Brüste gedrückt, und dort betastete man ihren jungfräulichen Busen.
Hesekiel 23,3 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und sie | |||
hurten | H2181 | זנה (zânâh) | zânâh |
in | |||
Ägypten, | H4714 | מצרים (mitsrayim) | mitsrayim |
in ihrer | |||
Jugend | H5271 | נערה נער נעוּר (nâ‛ûr nâ‛ûr ne‛ûrâh) | nâ‛ûr nâ‛ûr ne‛ûrâh |
hurten | H2181 | זנה (zânâh) | zânâh |
sie; | |||
dort | H8033 | שׁם (shâm) | shâm |
wurden ihre | |||
Brüste | H7699 | שׁד שׁד (shad shôd) | shad shôd |
gedrückt, | H4600 | מעך (mâ‛ak) | mâ‛ak |
und | |||
dort | H8033 | שׁם (shâm) | shâm |
betastete | H6213 | עשׂה (‛âώâh) | ‛âώâh |
man ihren | |||
jungfräulichen | H1331 | בּתוּלים (bethûlîym) | bethûlîym |
Busen. | H1717 | דּד (dad) | dad |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und sie hurten in Ägypten, in ihrer Jugend hurten sie; dort wurden ihre Brüste gedrückt, und dort betastete man ihren jungfräulichen Busen. |
ELB-CSV | Und sie hurten in Ägypten, in ihrer Jugend hurten sie; dort wurden ihre Brüste gedrückt, und dort betastete man ihren jungfräulichen Busen. |
ELB 1932 | Und sie hurten in Ägypten, in ihrer Jugend hurten sie; dort wurden ihre Brüste gedrückt, und dort betastete man ihren jungfräulichen Busen. |
Luther 1912 | Die trieben Hurerei in Ägypten in ihrer Jugend; daselbst ließen sie ihre Brüste begreifen und den Busen ihrer Jungfrauschaft betasten. |
New Darby (EN) | And they committed whoredom in Egypt; they committed whoredom in their youth: there were their breasts pressed, and there were handled the teats of their virginity. |
Old Darby (EN) | And they committed whoredom in Egypt; they committed whoredom in their youth: there were their breasts pressed, and there were handled the teats of their virginity. |
KJV | And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity. |
Darby (FR) | et elles se prostituèrent en Égypte, elles se prostituèrent dans leur jeunesse: là leurs mamelles furent froissées, là les seins de leur virginité furent pressés. |
Dutch SV | Dezen hoereerden in Egypte; in haar jeugd hoereerden zij; daar werden haar borsten gedrukt, en daar werden de tepelen haars maagdoms betast. |
Persian | و ایشان در مصر زنا كرده، در جوانی خود زناكار شدند. در آنجا سینههای ایشان را مالیدند و پستانهای بكارت ایشان را افشردند. |
WLC | וַתִּזְנֶ֣ינָה בְמִצְרַ֔יִם בִּנְעוּרֵיהֶ֖ן זָנ֑וּ מָּה מֹעֲכ֣וּ שְׁדֵיהֶ֔ן וְשָׁ֣ם עִשּׂ֔וּ דַּדֵּ֖י בְּתוּלֵיהֶֽן׃ |
LXX | καὶ ἐξεπόρνευσαν ἐν αἰγύπτῳ ἐν τῇ νεότητι αὐτῶν ἐκεῖ ἔπεσον οἱ μαστοὶ αὐτῶν ἐκεῖ διεπαρθενεύθησαν |