1. Petrus 2,25 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Denn ihr gingt in der Irre wie Schafe, aber ihr seid jetzt zurückgekehrt zu dem Hirten und Aufseher eurer Seelen.
1. Petrus 2,25 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
DennG1063
γάρ (gar)
gar
ihr
gingtG2258
ἦν (ēn)
ēn
in der
IrreG4105
πλανάω (planaō)
planaō
wieG5613
ὡς (hōs)
hōs
Schafe,G4263
πρόβατον (probaton)
probaton
aberG235
ἀλλά (alla)
alla
ihr seid
jetztG3568
νῦν (nun)
nun
zurückgekehrtG1994
ἐπιστρέφω (epistrephō)
epistrephō
zuG1909
ἐπί (epi)
epi
demG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
HirtenG4166
ποιμήν (poimēn)
poimēn
undG2532
καί (kai)
kai
AufseherG1985
ἐπίσκοπος (episkopos)
episkopos
eurerG5216
ὑμῶν (humōn)
humōn
Seelen.G5590
ψυχή (psuchē)
psuchē

Bibelübersetzungen

ELB-BKDenn ihr gingt in der Irre wie Schafe, aber ihr seid jetzt zurückgekehrt zu dem Hirten und Aufseher eurer Seelen.
ELB-CSVDenn ihr gingt in der Irre wie Schafe, aber ihr seid jetzt zurückgekehrt zu dem Hirten und Aufseher eurer Seelen.
ELB 1932Denn ihr ginget in der Irre wie Schafe, aber ihr seid jetzt zurückgekehrt zu dem Hirten und Aufseher eurer Seelen.
Luther 1912Denn ihr waret wie die irrenden Schafe; aber ihr seid nun bekehrt zu dem Hirten und Bischof eurer Seelen.
New Darby (EN)For you were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.
Old Darby (EN)For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.
KJVFor ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Darby (FR)car vous étiez errants comme des brebis, mais maintenant vous êtes retournés au berger et au surveillant de vos âmes.
Dutch SVWant gij waart als dwalende schapen; maar gij zijt nu bekeerd tot den Herder en Opziener uwer zielen.
Persian
از آنرو که مانند گوسفندانِ گمشده بودید، لکن الحال به سوی شبان و اسقفِ جانهای خود برگشته‌اید.
WHNU
ητε γαρ ως προβατα πλανωμενοι αλλα επεστραφητε νυν επι τον ποιμενα και επισκοπον των ψυχων υμων
BYZ
ητε γαρ ως προβατα πλανωμενα αλλ επεστραφητε νυν επι τον ποιμενα και επισκοπον των ψυχων υμων

7 Kommentare zu 1. Petrus 2

8 Volltextergebnisse zu 1. Petrus 2,25