1. Petrus 2,15 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Denn so ist es der Wille Gottes, dass ihr durch Gutestun die Unwissenheit der unverständigen Menschen zum Schweigen bringt:
1. Petrus 2,15 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Denn | G3754 | ὅτι (hoti) | hoti |
so | G3779 | οὕτω (houtō) | houtō |
ist | G2076 | ἐστί (esti) | esti |
es | |||
der | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Wille | G2307 | θέλημα (thelēma) | thelēma |
Gottes, | G2316 | θεός (theos) | theos |
dass ihr durch Gutestun | |||
die | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Unwissenheit | G56 | ἀγνωσία (agnōsia) | agnōsia |
der | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
unverständigen | G878 | ἄφρων (aphrōn) | aphrōn |
Menschen | G444 | ἄνθρωπος (anthrōpos) | anthrōpos |
zum | G5392 | φιμόω (phimoō) | phimoō |
Schweigen | G5392 | φιμόω (phimoō) | phimoō |
bringt: | G5392 | φιμόω (phimoō) | phimoō |
[?] | G15 | ἀγαθοποιέω (agathopoieō) | agathopoieō |
[?] | G15 | ἀγαθοποιέω (agathopoieō) | agathopoieō |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Denn so ist es der Wille Gottes, dass ihr durch Gutestun die Unwissenheit der unverständigen Menschen zum Schweigen bringt: |
ELB-CSV | Denn so ist es der Wille Gottes, dass ihr dadurch, dass ihr Gutes tut, die Unwissenheit der unverständigen Menschen zum Schweigen bringt: |
ELB 1932 | Denn also ist es der Wille Gottes, daß ihr durch Gutestun die Unwissenheit der unverständigen Menschen zum Schweigen bringet: |
Luther 1912 | Denn das ist der Wille Gottes, dass ihr mit Wohltun verstopfet die Unwissenheit der törichten Menschen, |
New Darby (EN) | Because so is the will of God, that by well-doing you put to silence the ignorance of senseless men; |
Old Darby (EN) | Because so is the will of God, that by well-doing ye put to silence the ignorance of senseless men; |
KJV | For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men: |
Darby (FR) | car c'est ici la volonté de Dieu, qu'en faisant le bien vous fermiez la bouche à l'ignorance des hommes dépourvus de sens, comme libres, |
Dutch SV | Want alzo is het de wil van God, dat gij, weldoende, den mond stopt aan de onwetendheid der dwaze mensen; |
Persian | زیرا که همین است ارادهٔ خدا که به نیکوکاریِ خود، جهالت مردمان بیفهم را ساکت نمایید، |
WHNU | οτι ουτως εστιν το θελημα του θεου αγαθοποιουντας φιμουν την των αφρονων ανθρωπων αγνωσιαν |
BYZ | οτι ουτως εστιν το θελημα του θεου αγαθοποιουντας φιμουν την των αφρονων ανθρωπων αγνωσιαν |
7 Kommentare zu 1. Petrus 2
- 1. und 2. Petrus > 1. Petrus 2
- Betrachtung über 1.Petrus (Synopsis) > Kapitel 2 (J.N. Darby)
- Betrachtungen über die Briefe des Petrus > 1. Petrus 2 (R. Müller-Kersting)
- Die Briefe des Petrus > 1. Petrus 2 (F.B. Hole)
- Die Briefe des Simon Petrus > 1. Petrus 2 (W.P.T. Wolston)
- Einführender Vortrag zum 1. Petrusbrief > Kapitel 2 (W. Kelly)
- Kommentar zum 1. Petrusbrief > 1. Petrus 2 (L.M. Grant)
6 Volltextergebnisse zu 1. Petrus 2,15
- Betrachtungen über das zweite Buch Mose > Das Priestertum C.H. Mackintosh ... zu geben: sie sollten versuchen, „dadurch, dass sie Gutes tun, die Unwissenheit der unverständigen Menschen zum Schweigen zu bringen“ (1. Pet 2,15). Würden sie nur durch die Kraft des Heiligen Geistes die wunderbare Stellung erfassen, in der sie ununterbrochen vor den Augen Gottes stehen, dann ...
- Der Brief an die Kolosser > 1. Einführung (Kapitel 1,1-14) H. Smith ... wirkt nach dem Rat seines Willens.“ In anderen Stellen bezieht sich Gottes Wille für sein Volk auf das tägliche Leben (vgl. 1. Thes 4,3; 1. Pet 2,15; usw.). Auch in unserem Abschnitt bezieht sich der Wille Gottes offenbar auf unseren praktischen Lebenswandel. Das Verstehen des Willens Gottes für ...
- Gerechtfertigt aus Glauben > Kapitel 13 R. Brockhaus ... in Frieden zu leben, ihr Wohl zu suchen und „durch Gutestun die Unwissenheit der unverständigen Menschen zum Schweigen zu bringen“ (1. Pet 2,15). Haben wir das einmal verstanden, so werden unsere Stellung und unser Verhalten der Obrigkeit gegenüber sehr einfach. Indem wir Gott in ihr ...
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 1a H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... ein Schutzschild, vgl. auch 1. Mo 15,1; Ps 33,20; 84,12; 144,2. 14 Mt 8,22; 9,9; 10,38; 16,24; 19,21; Joh 1,43; 8,12; 12,26; 21,19.22; 1. Pet 2,21. 15 Vor Gott: z. B. 2. Kön 17,9; Jes 29,15; vor Menschen: z. B. Hiob 24,15; Eph 5,12. 16 Abel: Heb 11,4; Noah: 1. Mo 6,9; Joseph: Mt 1,19; Simeon: Lk ...
- Leben in Weisheit > Worte der Weisen H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... wird er „verachten“. Wir sollen stattdessen durch Gutes tun „die Unwissenheit der unverständigen Menschen zum Schweigen“ bringen (1. Pet 2,15). ■ Dieser Vers erinnert an die Worte Jesu: „Gebt nicht das Heilige den Hunden; werft auch nicht eure Perlen vor die Schweine“ (Mt 7,6). 23,10 ...
- Lebendiger Glaube > 5. Der Glaube zeigt sich in konkreten Werken M. Seibel ... wandeln. Denn es ist der Wille Gottes, dass wir durch Gutes tun die Unwissenheit der unverständigen Menschen zum Schweigen bringen (vgl. 1. Pet 2,15). So bewahren wir uns selbst vor falschen Tendenzen. Der wahre Glaube, den Gott sieht und kennt, zeigt sich im Blick auf Ihn durch das Vertrauen auf ...