1. Petrus 2,1 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Legt nun ab alle Bosheit und allen Trug und Heuchelei und Neid und alles üble Nachreden,
1. Petrus 2,1 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
LegtG659
ἀποτίθημι (apotithēmi)
apotithēmi
nunG3767
οὖν (oun)
oun
abG659
ἀποτίθημι (apotithēmi)
apotithēmi
alleG3956
πᾶς (pas)
pas
BosheitG2549
κακία (kakia)
kakia
undG2532
καί (kai)
kai
allenG3956
πᾶς (pas)
pas
TrugG1388
δόλος (dolos)
dolos
undG2532
καί (kai)
kai
HeucheleiG5272
ὑπόκρισις (hupokrisis)
hupokrisis
undG2532
καί (kai)
kai
NeidG5355
φθόνος (phthonos)
phthonos
undG2532
καί (kai)
kai
allesG3956
πᾶς (pas)
pas
übleG2636
καταλαλία (katalalia)
katalalia
Nachreden,G2636
καταλαλία (katalalia)
katalalia

Bibelübersetzungen

ELB-BKLegt nun ab alle Bosheit und allen Trug und Heuchelei und Neid {Eig. Heucheleien und Neidereien} und alles üble Nachreden,
ELB-CSVLegt nun ab alle Bosheit und allen Trug und Heuchelei und Neid und alles üble Nachreden {Die Wörter „Heuchelei“ bis „Nachreden“ stehen im Griech. im Plural.} ,
ELB 1932Leget nun ab alle Bosheit und allen Trug und Heuchelei und Neid {Eig. Heucheleien und Neidereien} und alles üble Nachreden,
Luther 1912So leget nun ab alle Bosheit und allen Betrug und Heuchelei und Neid und alles Afterreden,
New Darby (EN)Laying aside therefore all malice and all guile and hypocrisies and envyings and all evil speakings,
Old Darby (EN)Laying aside therefore all malice and all guile and hypocrisies and envyings and all evil speakings,
KJVWherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
Darby (FR)Rejetant donc toute malice et toute fraude, et l'hypocrisie et l'envie, et toutes médisances,
Dutch SVZo legt dan af alle kwaadheid, en alle bedrog, en geveinsdheid, en nijdigheid, en alle achterklappingen;
Persian
لهذا هر نوع کینه و هر مکر و ریا و حسد و هر قسم بدگویی را ترک کرده،
WHNU
αποθεμενοι ουν πασαν κακιαν και παντα δολον και | υποκρισιν | υποκρισεις | και φθονους και πασας καταλαλιας
BYZ
αποθεμενοι ουν πασαν κακιαν και παντα δολον και υποκρισεις και φθονους και πασας καταλαλιας

7 Kommentare zu 1. Petrus 2

19 Volltextergebnisse zu 1. Petrus 2,1