Daniel 2 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.1 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.1 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und im 2. JahrJahr8141 der Regierung4438 NebukadnezarsNebukadnezars5019 hatte2492 NebukadnezarNebukadnezar5019 TräumeTräume2472, und sein GeistGeist7307 wurde beunruhigt6470, und sein Schlaf8142 war für5921 ihn dahin1961. [?]8147 2 Und der König4428 befahl559, dass man die Schriftgelehrten und die BeschwörerBeschwörer und die ZaubererZauberer und die ChaldäerChaldäer37781 rufen7121 sollte, um dem König4428 seine TräumeTräume2472 mitzuteilen; und sie kamen935 und traten5975 vor6440 den König4428. [?]2748 [?]825 [?]3784 [?]5046 3 Und der König4428 sprach559 zu ihnen1992: Ich habe einen TraumTraum2472 2472 gehabt2472 2472, und mein GeistGeist7307 ist beunruhigt6470, um den TraumTraum2472 zu wissenwissen. [?]3045 4 Und die ChaldäerChaldäer3778 sprachensprachen1696 zu dem König4428 auf AramäischAramäisch762: O König4430, lebe2418 ewiglich! SageSage560 deinen Knechten5649 den TraumTraum2493, so wollen wir die Deutung6591 anzeigen2324. [?]5957 5 Der König4430 antwortete6032 und sprach560 zu den ChaldäernChaldäern3779: Die Sache4406 ist von4481 mir fest230 beschlossen230: Wenn2006 ihr mir den TraumTraum2493 und seine Deutung6591 nicht3809 kundtut3046, so sollt ihr in Stücke1917 zerhauen5648, und eure Häuser1005 sollen zu Kotstätten5122 gemacht7761 werden; 6 wenn2006 ihr aber den TraumTraum2493 und seine Deutung6591 anzeigt2324, so sollt ihr GeschenkeGeschenke4978 und Gaben5023 und große7690 Ehre3367 von4481 mir6925 empfangen6902. Darum3861 zeigt2324 mir den TraumTraum2493 und seine Deutung6591 an. 7 Sie antworteten6032 zum zweiten8579 Mal8579 und sprachensprachen560: Der König4430 sagesage560 seinen Knechten5649 den TraumTraum2493, so wollen2324 wir die Deutung6591 anzeigen2324. 8 Der König4430 antwortete6032 und sprach560: Ich576 weiß3046 zuverlässig3330, dass1768 ihr608 ZeitZeit5732 gewinnen2084 wollt, weil6903 ihr seht2370, dass1768 die Sache4406 von4481 mir fest230 beschlossen230 ist, 9 dass1768, wenn2006 ihr mir den TraumTraum2493 nicht3809 kundtut3046, es bei eurem Urteil1882 verbleibt22982; denn ihr habt euch verabredet2164, Lug3538 und Trug4406 78443 vor6925 mir zu5705 reden560, bis5705 die ZeitZeit5732 sich ändere8133. Darum3861 sagt560 mir den TraumTraum2493, und ich werde wissenwissen3046, dass1768 ihr mir seine Deutung6591 anzeigen2324 könnt. 10 Die ChaldäerChaldäer3779 antworteten6032 vor6925 dem König4430 und sprachensprachen560: Kein3809 MenschMensch606 ist383 auf5922 dem Erdboden3007, der1768 die Sache4406 des Königs4430 anzeigen2324 könnte3202, weil kein3809 großer7229 und mächtiger7990 König4430 jemals eine Sache4406 wie diese1836 von irgendeinem3606 Schriftgelehrten oder ZaubererZauberer oder ChaldäerChaldäer3779 verlangt7593 hat. [?]2749 [?]826 11 Denn1768 die Sache4406, die der König4430 verlangt7593, ist schwer3358; und es gibt383 keinen3809 anderen321, der sie vor6925 dem König4430 anzeigen2324 könnte, als nur3861 die GötterGötter426, deren1768 Wohnung4070 nicht3809 bei5974 dem FleischFleisch1321 ist383.

12 Darüber3606 6903 1836 wurde der König4430 zornig1149 und1836 ergrimmte7108 sehr7690, und er befahl560, alle3606 Weisen2445 von BabelBabel895 umzubringen7. 13 Und der Befehl1882 ging5312 aus5312, und die Weisen2445 wurden getötet69924; und man suchte1158 DanielDaniel1841 und seine Gefährten, um sie zu töten6992. [?]2269 14 Da116 erwiderte8421 DanielDaniel1841 mit Verstand5843 und EinsichtEinsicht2942 dem AriochArioch746, dem Obersten7229 der LeibwacheLeibwache2877 des Königs4430, der1768 ausgezogen5312 war, um die Weisen2445 von BabelBabel895 zu töten6992; 15 er antwortete6032 und sprach560 zu AriochArioch746, dem Oberbeamten7990 des Königs4430: Warum5922 4100 der strenge2685 Befehl1882 vom4481 6925 König4430? Da116 tat AriochArioch746 die Sache4406 dem DanielDaniel1841 kund. [?]3046 [?]3046 16 Und DanielDaniel1841 ging5954 hinein5954 und erbat1156 sich von dem König4430, dass1768 er ihm eine Frist2166 gewähren5415 möge, um dem König4430 die Deutung6591 anzuzeigen2324. [?]4481 17 Hierauf116 ging236 DanielDaniel1841 in sein HausHaus1005; und er tat die Sache4406 seinen Gefährten HananjaHananja2608, MisaelMisael4333 und AsarjaAsarja5839 kund, [?]3046 [?]2269 18 damit sie von4481 6925 dem GottGott426 des HimmelsHimmels8065 BarmherzigkeitBarmherzigkeit7359 erbitten1156 möchten wegen5922 dieses1836 Geheimnisses7328, damit1768 nicht3809 DanielDaniel1841 und seine Gefährten mit5974 den übrigen7606 Weisen2445 von BabelBabel895 umkämen7. [?]2269 19 Hierauf116 wurde dem DanielDaniel1841 in einem Nachtgesicht3916 2376 das GeheimnisGeheimnis7328 offenbart1541. Da116 pries1289 DanielDaniel1841 den GottGott426 des HimmelsHimmels8065. 20 DanielDaniel1841 hob6032 an6032 und sprach560: Gepriesen1289 sei1934 der Name8036 GottesGottes426 von4481 Ewigkeit5957 zu5705 Ewigkeit5957! Denn1768 Weisheit2452 und MachtMacht1370, sie sind sein1932. 21 Und er1931 ändert8133 ZeitenZeiten5732 und Zeitpunkte2166, setzt5709 KönigeKönige4430 ab5709 und setzt6966 KönigeKönige4430 ein6966; er gibt3052 den Weisen2445 Weisheit2452 und Verstand4486 den Verständigen3046 999; 22 er1932 offenbart1541 das Tiefe5994 und das Verborgene5642; er weiß3046, was4101 in der FinsternisFinsternis2816 ist, und bei5974 ihm wohnt8271 das LichtLicht5094. 23 Dich, GottGott426 meiner VäterVäter2, lobelobe3029 und rühme7624 ich576, dass1768 du mir Weisheit2452 und KraftKraft1370 gegeben3052 und mir jetzt3705 mitgeteilt hast was1768 wir von4481 dir erbeten1156 haben; denn1768 du hast uns die Sache4406 des Königs4430 mitgeteilt. [?]3046 [?]3046

24 Deshalb3606 6903 1836 ging5954 DanielDaniel1841 zu5922 AriochArioch746 hinein5954, den1768 der König4430 bestellt hatte, die Weisen2445 von BabelBabel895 umzubringen7; er ging236 hin236 und sprach560 zu ihm so3652: Bring7 die Weisen2445 von BabelBabel895 nicht409 um7; führe5924 mich vor6925 den König4430, und ich werde dem König4430 die Deutung6591 anzeigen2324. [?]4483 25 Da116 führte5954 AriochArioch746 DanielDaniel1841 schnell927 vor6925 den König4430, und er sprach560 zu ihm so3652: Ich habe einen MannMann1400 unter4481 den Weggeführten1123 15475 von1768 JudaJuda3061 gefunden7912, der1768 dem König4430 die Deutung6591 mitteilen wird. [?]3046 26 Der König4430 hob6032 an6032 und sprach560 zu DanielDaniel1841, dessen1768 Name8036 BeltsazarBeltsazar1096 war: Bist383 du imstande3546, den TraumTraum2493, den1768 ich gesehen2370 habe, und seine Deutung6591 mir mitzuteilen? [?]3046 27 DanielDaniel1841 antwortete6032 vor6925 dem König4430 und sprach560: Das GeheimnisGeheimnis7328, das1768 der König4430 verlangt7593, können3202 WeiseWeise2445, BeschwörerBeschwörer2749, SchriftgelehrteSchriftgelehrte und WahrsagerWahrsager dem König4430 nicht3809 anzeigen2324. [?]1505 [?]826 28 Aber1297 es ist383 ein GottGott426 im HimmelHimmel8065, der Geheimnisse7328 offenbart1541; und er hat dem König4430 NebukadnezarNebukadnezar5020 mitgeteilt was4101 1768 am Ende320 der TageTage3118 geschehen1934 wird1934. Dein TraumTraum2493 und die GesichteGesichte2376 deines HauptesHauptes7217 auf5922 deinem LagerLager4903 waren diese1836: [?]3046 29 Dir607, o König4430, stiegen5559 auf5922 deinem LagerLager4903 Gedanken7476 auf5559, was4101 1768 nach310 diesem1836 geschehen1934 werde; und der, der die Geheimnisse7328 offenbart1541, hat dir mitgeteilt, was4101 1768 geschehen1934 wird. [?]3046 30 Mir576 aber ist nicht3809 durch Weisheit2452, die1768 in mir mehr als4481 in allen3606 Lebenden2417 wäre, dieses1836 GeheimnisGeheimnis7328 offenbart1541 worden, sondern3861 deshalb5922 1701, damit1768 man dem König4430 die Deutung6591 kundtue3046 und1836 du deines Herzens3825 Gedanken7476 erfährst3046.

31 Du607, o König4430, sahst2370 1934: Und siehe431, ein2298 großes7690 BildBild6755; dieses1797 BildBild6755 war gewaltig7229, und sein Glanz2122 außergewöhnlich3493; es stand6966 vor6903 dir, und sein Aussehen7299 war schrecklich1763. 32 Dieses1932 BildBild6755, sein HauptHaupt7217 war von feinem2869 GoldGold1722; seine BrustBrust2306 und seine ArmeArme1872 aus1768 SilberSilber3702; sein Bauch4577 und seine LendenLenden3410 aus1768 KupferKupfer5174; [?]1768 33 seine Schenkel8243 von EisenEisen6523; seine Füße7271 teils4481 von EisenEisen6523 und teils4481 von Ton2635. [?]1768 [?]1768 [?]1768 34 Du schautest2370 1934, bis5705 ein Stein69 sich losriss1505 ohne3809 Hände30286 und das BildBild6755 an5922 seine Füße7271 von EisenEisen6523 und Ton2635 schlug und sie1994 zermalmte1855. [?]1768 [?]4223 35 Da116 wurden zugleich2298 das EisenEisen6523, der Ton2635, das KupferKupfer5174, das SilberSilber3702 und das GoldGold1722 zermalmt1854, und sie wurden1934 wie3606 SpreuSpreu5784 der Sommertennen147 7007; und der WindWind7308 führte5376 sie1994 weg5376, und es wurde keine3809 3606 Stätte870 für sie gefunden7912. Und der Stein69, der1768 das BildBild6755 geschlagen4223 hatte, wurde1934 zu einem großen7229 BergBerg2906 und füllte4391 die ganze3606 ErdeErde772. 36 Das1836 ist der TraumTraum2493; und seine Deutung6591 wollen wir vor6925 dem König4430 ansagen560:

37 Du607, o König4430, du König4430 der KönigeKönige4430, dem1768 der GottGott426 des HimmelsHimmels8065 das Königtum4437, die MachtMacht2632 und die GewaltGewalt8632 und die Ehre3367 gegeben3052 hat; 38 und überall3606, wo Menschenkinder1123 606, TiereTiere2423 des Feldes1251 und VögelVögel5776 des HimmelsHimmels8065 wohnen1753, hat er sie in deine Hand3028 gegeben3052 und dich zum Herrscher7981 über sie alle3606 gesetzt – du607 bist das HauptHaupt7217 aus1768 GoldGold1722. 39 Und nach870 dir wird ein anderes317 Königreich4437 aufstehen6966, niedriger772 als4481 du; und ein anderes317, drittes8523 Königreich4437, aus1768 KupferKupfer5174, das1768 über die ganze3606 ErdeErde772 herrschen7981 wird. 40 Und ein viertes7244 Königreich4437 wird1934 stark8624 sein wie EisenEisen6523; ebenso1768 wie69037 das EisenEisen6523 alles3606 zermalmt1855 und zerschlägt2827, so wird es459, dem EisenEisen6523 gleich, das zertrümmert7490, alle3606 diese zermalmen1854 und zertrümmern7490. 41 Und dass1768 du die Füße7271 und die Zehen677 teils4481 von Töpferton2653 6353 und teils4481 von EisenEisen6523 gesehen2370 hast – es wird1934 ein geteiltes6386 Königreich4437 sein; aber von4481 der Festigkeit5326 des EisensEisens1270 wird1934 in ihm sein, weil6903 du das EisenEisen6523 mit lehmigem2917 Ton2635 vermischt6151 gesehen2370 hast. [?]1768 [?]1768 42 Und die Zehen677 der Füße7271, teils4481 von EisenEisen6523 und teils4481 von Ton2635: Zum7118 Teil7118 wird das Königreich4437 stark8624 sein, und ein7118 Teil7118 wird1934 zerbrechlich8406 sein. 43 Dass1768 du das EisenEisen6523 mit lehmigem2917 Ton2635 vermischt6151 gesehen2370 hast – sie werden1934 sich mit den Nachkommen2234 der Menschen606 vermischen6151, aber sie werden nicht3809 aneinander1836 haften1693: Wie sich1934 EisenEisen6523 mit Ton2635 nicht3809 vermischt6151. 44 Und in den Tagen3118 dieser581 KönigeKönige4430 wird der GottGott426 des HimmelsHimmels8065 ein Königreich4437 aufrichten6966, das1768 ewiglich nicht3809 zerstört2255, und dessen581 Herrschaft4437 keinem3809 anderen321 Volk5972 überlassen7662 werden wird; es wird alle3606 jene459 Königreiche4437 zermalmen1854 und vernichten5487, selbst1932 aber ewiglich bestehen6966: [?]5957 [?]5957 45 Weil6903 1768 du gesehen2370 hast, dass1768 von dem BergBerg2906 ein Stein69 sich losriss1505 ohne3809 Hände3028 und das EisenEisen6523, das KupferKupfer5174, den Ton2635, das SilberSilber3702 und das GoldGold1722 zermalmte1855. Der große7229 GottGott426 hat dem König4430 mitgeteilt was4101 1768 nach311 diesem1836 geschehen1934 wird; und der TraumTraum2493 ist gewiss3330 und seine Deutung6591 zuverlässig540. [?]3046

46 Da116 fiel5308 der König4430 NebukadnezarNebukadnezar5020 nieder5308 auf5922 sein Angesicht600 und betete5457 DanielDaniel1841 an5457; und er befahl560, ihm SpeisopferSpeisopfer4504 und RäucherwerkRäucherwerk5208 darzubringen5260. 47 Der König4430 antwortete6032 DanielDaniel1841 und sprach560: In4481 WahrheitWahrheit7187, euer1768 GottGott426 ist der GottGott426 der GötterGötter426 und der HerrHerr4756 der KönigeKönige4430, und ein Offenbarer1541 der Geheimnisse7328, da1768 du vermocht3202 hast, dieses1836 GeheimnisGeheimnis7328 zu offenbaren1541. 48 Dann machtemachte7236 der König4430 den DanielDaniel1841 groß7236 und gab3052 ihm viele7690 große7260 GeschenkeGeschenke4978, und er setzte4483 ihn als Herrscher7981 ein4483 über5922 die ganze3606 Landschaft4083 BabelBabel895 und zum Obervorsteher7229 5460 über5922 alle3606 Weisen2445 von BabelBabel895. [?]116 49 Und DanielDaniel1841 batbat1156 den König4430, und er bestellte4483 SadrachSadrach7715, MesachMesach4336 und AbednegoAbednego5664 über5922 die Verwaltung5673 der Landschaft4083 BabelBabel895. Und DanielDaniel1841 war im TorTor8 des Königs4430. [?]8651

Fußnoten

  • 1 d.h. die zu dem alten Volksstamm der in Babylonien eingewanderten Chaldäer gehörigen Priester
  • 2 Eig. euer Urteil eines ist
  • 3 Eig. böse Lüge
  • 4 Die Form des aramäischen Zeitwortes deutet an, dass die Tötung eben erst begann
  • 5 Eig. unter den Kindern der Wegführung; so auch Kap. 5,13
  • 6 Eig. nicht durch Hände; d.h. ohne menschliche Vermittlung
  • 7 O. weil
  • 8 d.h. am Hof wie Esther 3,2 usw.