Apostelgeschichte 13,20 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und nach diesem, etwa 450 Jahren, gab er ihnen Richter bis auf Samuel, den Propheten.
Apostelgeschichte 13,20 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
UndG2532
καί (kai)
kai
nach diesem,
etwaG5613
ὡς (hōs)
hōs
450[G5071
G2532
G4004]
τετρακόσιοι τετρακόσια (tetrakosioi tetrakosia)
καί (kai)
πεντήκοντα (pentēkonta)
tetrakosioi tetrakosia
kai
pentēkonta
Jahren,G2094
ἔτος (etos)
etos
gabG1325
δίδωμι (didōmi)
didōmi
er ihnen
RichterG2923
κριτής (kritēs)
kritēs
bisG2193
ἕως (heōs)
heōs
aufG2193
ἕως (heōs)
heōs
Samuel,G4545
Σαμουήλ (Samouēl)
Samouēl
denG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
Propheten.G4396
προφήτης (prophētēs)
prophētēs
[?][G3326
G5023]
μετά (meta)
ταῦτα (tauta)
meta
tauta

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd nach diesem, etwa 450 Jahren, gab er ihnen Richter bis auf Samuel, den Propheten.
ELB-CSVetwa vierhundertfünfzig Jahre. Und danach gab er {M. l. Land erben. Und danach – etwa vierhundertfünfzig Jahre – gab er.} ihnen Richter bis auf Samuel, den Propheten.
ELB 1932Und nach diesem, bei vierhundert und fünfzig Jahren, gab er ihnen Richter bis auf Samuel, den Propheten.
Luther 1912Darnach gab er ihnen Richter vierhundertfünfzig Jahre lang bis auf den Propheten Samuel.
New Darby (EN)And after these things he gave them judges until Samuel the prophet, to the end of about four hundred and fifty years.
Old Darby (EN)And after these things he gave them judges till Samuel the prophet, to the end of about four hundred and fifty years.
KJVAnd after that he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet.
Darby (FR)après ces choses, jusqu'à environ quatre cent cinquante ans, il leur donna des juges, jusqu'à Samuel le prophète.
Dutch SVEn daarna omtrent vierhonderd en vijftig jaren, gaf Hij hun rechters, tot op Samuël, den profeet.
Persian
و بعد از آن بدیشان داوران داد تا زمان سموئیل نبی.
WHNU
ως ετεσιν τετρακοσιοις και πεντηκοντα και μετα ταυτα εδωκεν κριτας εως σαμουηλ του | προφητου
BYZ
και μετα ταυτα ως ετεσιν τετρακοσιοις και πεντηκοντα εδωκεν κριτας εως σαμουηλ του προφητου

4 Kommentare zu Apostelgeschichte 13

7 Volltextergebnisse zu Apostelgeschichte 13,20