Jesaja 41,17 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Die Elenden und die Armen, die nach Wasser suchen, und keins ist da, deren Zunge vor Durst vertrocknet: Ich, der HERR, werde sie erhören, ich, der Gott Israels, werde sie nicht verlassen.
Jesaja 41,17 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Die | |||
Elenden | H6041 | עני (‛ânîy) | ‛ânîy |
und die | |||
Armen, | H34 | אביון ('ebyôn) | 'ebyôn |
die nach | |||
Wasser | H4325 | מים (mayim) | mayim |
suchen, | H1245 | בּקשׁ (bâqash) | bâqash |
und | |||
keins | H369 | אין ('ayin) | 'ayin |
ist da, deren | |||
Zunge | H3956 | לשׁנה לשׁן לשׁון (lâshôn lâshôn leshônâh) | lâshôn lâshôn leshônâh |
vor | |||
Durst | H6772 | צמא (tsâmâ') | tsâmâ' |
vertrocknet: | H5405 | נשׁת (nâshath) | nâshath |
Ich, | H589 | אני ('ănîy) | 'ănîy |
der | |||
HERR, | H3068 | יהוה (yehôvâh) | yehôvâh |
werde sie | |||
erhören, | H6030 | ענה (‛ânâh) | ‛ânâh |
ich, der | |||
Gott | H430 | אלהים ('ĕlôhîym) | 'ĕlôhîym |
Israels, | H3478 | ישׂראל (yiώrâ'êl) | yiώrâ'êl |
werde sie | |||
nicht | H3808 | לה לוא לא (lô' lô' lôh) | lô' lô' lôh |
verlassen. | H5800 | עזב (‛âzab) | ‛âzab |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Die Elenden und die Armen, die nach Wasser suchen, und keins ist da, deren Zunge vor Durst vertrocknet: Ich, der HERR, werde sie erhören, ich, der Gott Israels, werde sie nicht verlassen. |
ELB-CSV | Die Elenden und die Armen, die nach Wasser suchen, und keins ist da, deren Zunge vor Durst vertrocknet: Ich, der HERR, werde sie erhören, ich, der Gott Israels, werde sie nicht verlassen. |
ELB 1932 | Die Elenden und die Armen, welche nach Wasser suchen, und keines ist da, deren Zunge vor Durst vertrocknet: ich, Jehova, werde sie erhören, ich, der Gott Israels, werde sie nicht verlassen. |
Luther 1912 | Die Elenden und Armen suchen Wasser, und ist nichts da; ihre Zunge verdorrt vor Durst. Aber ich, der HERR, will sie erhören; ich, der Gott Israels, will sie nicht verlassen. |
New Darby (EN) | The afflicted and the needy seek water, and there is none; their tongue fails for thirst: I, Jehovah, will answer them, I, the God of Israel, will not forsake them. |
Old Darby (EN) | The afflicted and the needy seek water, and there is none; their tongue faileth for thirst: I, Jehovah, will answer them, I , the God of Israel, will not forsake them. |
KJV | When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them. |
Darby (FR) | Les affligés et le nécessiteux chercheront de l'eau, et il n'y en a pas, leur langue est desséchée par la soif: moi, l'Éternel, je leur répondrai, moi, le Dieu d'Israël, je ne les abandonnerai pas. |
Dutch SV | De ellendigen en nooddruftigen zoeken water, maar er is geen, hun tong versmacht van dorst; Ik, de HEERE zal hen verhoren, Ik, de God Israëls, zal hen niet verlaten. |
Persian | فقیران و مسكینان آب را میجویند و نمییابند و زبان ایشان از تشنگی خشك میشود. من كه یهوه هستم ایشان را اجابت خواهم نمود. خدای اسرائیل هستم ایشان را ترك نخواهم كرد. |
WLC | הָעֲנִיִּ֨ים וְהָאֶבְיֹונִ֜ים מְבַקְשִׁ֥ים מַ֙יִם֙ וָאַ֔יִן לְשֹׁונָ֖ם בַּצָּמָ֣א נָשָׁ֑תָּה אֲנִ֤י יְהוָה֙ אֶעֱנֵ֔ם אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֥א אֶעֶזְבֵֽם׃ |
LXX | οἱ πτωχοὶ καὶ οἱ ἐνδεεῖς ζητήσουσιν γὰρ ὕδωρ καὶ οὐκ ἔσται ἡ γλῶσσα αὐτῶν ἀπὸ τῆς δίψης ἐξηράνθη ἐγὼ κύριος ὁ θεός ἐγὼ ἐπακούσομαι ὁ θεὸς ισραηλ καὶ οὐκ ἐγκαταλείψω αὐτούς |
2 Volltextergebnisse zu Jesaja 41,17
- Der Herr ist Rettung > Einleitung A. Remmers ... kommt bei Jesaja am häufigsten vor, nämlich 13 Mal, davon 7 Mal im ersten Teil und 6 Mal im zweiten Teil (Jes 17,6; 21,10.17; 24,15; 29,23; 37,16.21; 41,17; 45,3.15; 48,1.2; 52,12). Ein weiteres „Schlüsselwort“ Jesajas ist „Heil“ oder „Rettung/Errettung“ (hebr. jescha, jeschu'a, teschu'a, wovon ...
- Einführung in das Studium der Prophetie > A. Israel M. Tapernoux ... die Wüste setzen, Akazien und Myrten und Olivenbäume, werde in die Steppe pflanzen Zypressen, Platanen und Scherbinzedern miteinander» (Jes 41,17–19). Aber erst nach ihrer Bekehrung, unter der Herrschaft Christi, werden die Kinder Israel diese unvergleichbaren Segnungen geniessen. Wenn sie in ihr ...