Jesaja 41,14 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Fürchte dich nicht, du Wurm Jakob, du Häuflein Israel; ich helfe dir, spricht der HERR, und dein Erlöser ist der Heilige Israels.
Jesaja 41,14 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Fürchte | H3372 | ירא (yârê') | yârê' |
dich | |||
nicht, | H408 | אל ('al) | 'al |
du | |||
Wurm | H8438 | תּלעת תּולעת תּולעה תּולע (tôlâ‛ tôlê‛âh tôla‛ath tôla‛ath) | tôlâ‛ tôlê‛âh tôla‛ath tôla‛ath |
Jakob, | H3290 | יעקב (ya‛ăqôb) | ya‛ăqôb |
du | |||
Häuflein | H4962 | מת (math) | math |
Israel; | H3478 | ישׂראל (yiώrâ'êl) | yiώrâ'êl |
ich | H589 | אני ('ănîy) | 'ănîy |
helfe | H5826 | עזר (‛âzar) | ‛âzar |
dir, | |||
spricht | H5002 | נאם (ne'ûm) | ne'ûm |
der | |||
HERR, | H3068 | יהוה (yehôvâh) | yehôvâh |
und dein | |||
Erlöser | H1350 | גּאל (gâ'al) | gâ'al |
ist der | |||
Heilige | H6918 | קדשׁ קדושׁ (qâdôsh qâdôsh) | qâdôsh qâdôsh |
Israels. | H3478 | ישׂראל (yiώrâ'êl) | yiώrâ'êl |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Fürchte dich nicht, du Wurm Jakob, du Häuflein Israel; ich helfe dir, spricht der HERR, und dein Erlöser ist der Heilige Israels. |
ELB-CSV | Fürchte dich nicht, du Wurm Jakob, du Häuflein Israel; ich helfe dir, spricht der HERR, und dein Erlöser ist der Heilige Israels. |
ELB 1932 | Fürchte dich nicht, du Wurm Jakob, du Häuflein Israel; ich helfe dir, spricht Jehova, und dein Erlöser ist der Heilige Israels. |
Luther 1912 | So fürchte dich nicht, du Würmlein Jakob, ihr armer Haufe Israel. Ich helfe dir, spricht der HERR, und dein Erlöser ist der Heilige in Israel. |
New Darby (EN) | Fear not, ŷou worm Jacob, you men of Israel; I will help ŷou, says Jehovah, and ŷour Redeemer, the Holy One of Israel. |
Old Darby (EN) | Fear not, thou worm Jacob, ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer, the Holy One of Israel. |
KJV | Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel. {men: or, few men} |
Darby (FR) | Ne crains point, toi Jacob, vermisseau! et vous, hommes d'Israël! Moi je t'aiderai, dit l'Éternel, et ton rédempteur, le Saint d'Israël. |
Dutch SV | Vrees niet, gij wormpje Jakobs, gij volkje Israëls! Ik help u, spreekt de HEERE, en uw Verlosser is de Heilige Israëls! |
Persian | ای كِرْم یعقوب و شَرذِمّه اسرائیل مترس زیرا خداوند و قدّوس اسرائیل كه ولّی تو میباشد میگوید: من تو را نصرت خواهم داد. |
WLC | אַל־תִּֽירְאִי֙ תֹּולַ֣עַת יַֽעֲקֹ֔ב מְתֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל אֲנִ֤י עֲזַרְתִּיךְ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְגֹאֲלֵ֖ךְ קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ |
LXX | ιακωβ ὀλιγοστὸς ισραηλ ἐγὼ ἐβοήθησά σοι λέγει ὁ θεὸς ὁ λυτρούμενός σε ισραηλ |
6 Volltextergebnisse zu Jesaja 41,14
- Ährenlese im Alten Testament (Amos) > Amos 1-9 J. Koechlin ... Verhältnis zu seinem Gott hat: Ist deine Strafe nicht zu streng? Vergiss nicht, dass Jakob klein ist (Gott selbst nennt ihn in Jesaja 41,14 ein Wurm); genau das Gegenteil der Prahlerei des armen Volkes, das behauptete: „Haben wir uns nicht durch unsere Stärke Hörner erworben?“ (Kapitel ...
- Das Kommen des Herrn, Israel und die Gemeinde > Die Wiederherstellung und der Segen Israels – gelehrt im Alten Testament T.B. Baines ... der Wind sie entführt und der Sturm sie zerstreut. Du aber, du wirst in dem HERRN frohlocken und dich rühmen in dem Heiligen Israels“ (Jes 41,14–16). Und auch: „Und nun, so spricht der HERR, der dich geschaffen hat, Jakob, und der dich gebildet hat, Israel: Fürchte dich nicht, denn ich habe dich ...
- Die Psalmen > Psalm 149 K. Mebus ... der Wind sie entführt und der Sturm sie zerstreut. Du aber, du wirst in dem HERRN frohlocken und dich rühmen in dem Heiligen Israels“ (Jes 41,14–16). Wenn in der Zukunft der „Tag der Rache unseres Gottes“ anbrechen wird (Jes 61,2; Nah 1,2f), dann benutzt Er Sein irdisches Volk, um den von Ihm ...
- Jakob - Gott kommt zum Ziel > Der junge Jakob (1. Mo 25,27–34) W. Kelly ... „Verkaufe mir heute dein Erstgeburtsrecht“ (V. 31). Gewiss, das war der „Wurm Jakob“ und noch nicht der „Israel“ späterer Tage (vgl. Jes 41,14; 1. Mo 32,29). Aber die Schrift vermittelt immer die Wahrheit und zeigt uns den wahren Charakter dieser beiden Männer. „Siehe“, sagt Esau, „ich gehe ...
- Siehe, dein König kommt > Frohlocke laut, Tochter Zion M. Hardt ... zu vernichten und die Treuen zu erlösen. Der Herr, ihr Gott, der Heilige Israels, ist ihr Erlöser, außer Ihm gibt es keinen Retter (Jes 41,14; 43,3.11). Der Sieg wird durch das persönliche Einschreiten des Herrn erlangt: Er erscheint, es ist sein Pfeil, Er gibt das Signal durch den Posaunenstoß3 ...
- Was sagen uns die Psalmen? > Psalm 149-150 P. Grobéty ... Stellen des Alten Testaments ersehen wir, dass Israel als Werkzeug in den Händen Gottes zur Bestrafung der Nationen dienen wird, siehe Jes. 41, 14‑16. Die Ausdrücke: „du Wurm Jakob, du Häuflein Israel“ zeigen uns, was dieses Volk in Wirklichkeit war unter den zahlreichen Nationen; ...