4. Mose 13,30 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Und Kaleb beschwichtigte das Volk gegen Mose und sprach: Lasst uns nur hinaufziehen und es in Besitz nehmen, denn wir werden es gewisslich überwältigen.
4. Mose 13,30 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
Und
KalebH3612
כּלב (kâlêb)
kâlêb
beschwichtigteH2013
הסה (hâsâh)
hâsâh
das
VolkH5971
עם (‛am)
‛am
gegenH413
אל אל ('êl 'el)
'êl 'el
MoseH4872
משׁה (môsheh)
môsheh
und
sprach:H559
אמר ('âmar)
'âmar
Lasst uns
nurH5927
עלה (‛âlâh)
‛âlâh
hinaufziehenH5927
עלה (‛âlâh)
‛âlâh
und es
inH3423
ירשׁ ירשׁ (yârash yârêsh)
yârash yârêsh
BesitzH3423
ירשׁ ירשׁ (yârash yârêsh)
yârash yârêsh
nehmen,H3423
ירשׁ ירשׁ (yârash yârêsh)
yârash yârêsh
dennH3588
כּי (kîy)
kîy
wir werden es
gewisslichH3201
יכול יכל (yâkôl yâkôl)
yâkôl yâkôl
überwältigen.H3201
יכול יכל (yâkôl yâkôl)
yâkôl yâkôl

Bibelübersetzungen

ELB-BKUnd Kaleb beschwichtigte das Volk gegen Mose und sprach: Lasst uns nur hinaufziehen und es in Besitz nehmen, denn wir werden es gewisslich überwältigen.
ELB-CSVUnd Kaleb beschwichtigte das Volk gegenüber Mose und sprach: Lasst uns nur hinaufziehen und es in Besitz nehmen, denn wir werden es gewiss überwältigen.
ELB 1932Und Kaleb beschwichtigte das Volk gegen Mose und sprach: Laßt uns nur hinaufziehen und es in Besitz nehmen, denn wir werden es gewißlich überwältigen.
Luther 1912Kaleb aber stillte das Volk gegen Mose und sprach: Lasst uns hinaufziehen und das Land einnehmen; denn wir können es überwältigen.
New Darby (EN)And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up boldly and possess it, for we are well able to do it.
Old Darby (EN)And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up boldly and possess it, for we are well able to do it.
KJVAnd Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.
Darby (FR)(13:31) Et Caleb fit taire le peuple devant Moïse, et dit: Montons hardiment et prenons possession du pays, car nous sommes bien capables de le faire.
Dutch SVToen stilde Kaleb het volk voor Mozes, en zeide: Laat ons vrijmoedig optrekken, en dat erfelijk bezitten; want wij zullen dat voorzeker overweldigen!
Persian
و كالیب‌ قوم‌ را پیش‌ موسی‌ خاموش‌ ساخته‌، گفت‌: « فی‌الفور برویم‌ و آن‌ را در تصرف‌ آریم‌، زیرا كه‌ می‌توانیم‌ بر آن‌ غالب‌ شویم‌.»
WLC
וַיַּ֧הַס כָּלֵ֛ב אֶת־הָעָ֖ם אֶל־מֹשֶׁ֑ה וַיֹּ֗אמֶר עָלֹ֤ה נַעֲלֶה֙ וְיָרַ֣שְׁנוּ אֹתָ֔הּ כִּֽי־יָכֹ֥ול נוּכַ֖ל לָֽהּ׃
LXX
καὶ κατεσιώπησεν χαλεβ τὸν λαὸν πρὸς μωυσῆν καὶ εἶπεν αὐτῷ οὐχί ἀλλὰ ἀναβάντες ἀναβησόμεθα καὶ κατακληρονομήσομεν αὐτήν ὅτι δυνατοὶ δυνησόμεθα πρὸς αὐτούς

1 Kommentar zu 4. Mose 13

2 Volltextergebnisse zu 4. Mose 13,30