2. Samuel 3,39 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Ich aber bin heute schwach, obwohl zum König gesalbt; und diese Männer, die Söhne der Zeruja, sind zu hart für mich. Der HERR vergelte dem, der das Böse tut, nach seiner Bosheit!
2. Samuel 3,39 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Ich | H595 | אנכי ('ânôkîy) | 'ânôkîy |
aber bin | |||
heute | H3117 | יום (yôm) | yôm |
schwach, | H7390 | רך (rak) | rak |
obwohl zum | |||
König | H4428 | מלך (melek) | melek |
gesalbt; | H4886 | משׁח (mâshach) | mâshach |
und | |||
diese | H428 | אלּה ('êlleh) | 'êlleh |
Männer, | H582 | אנושׁ ('ĕnôsh) | 'ĕnôsh |
die | |||
Söhne | H1121 | בּן (bên) | bên |
der | |||
Zeruja, | H6870 | צרוּיה (tserûyâh) | tserûyâh |
sind zu | |||
hart | H7186 | קשׁה (qâsheh) | qâsheh |
für | H4480 | מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy) | min minnîy minnêy |
mich. Der | |||
HERR | H3068 | יהוה (yehôvâh) | yehôvâh |
vergelte | H7999 | שׁלם (shâlam) | shâlam |
dem, der das | |||
Böse | H7451 | רעה רע (ra‛ râ‛âh) | ra‛ râ‛âh |
tut, | H6213 | עשׂה (‛âώâh) | ‛âώâh |
nach seiner | |||
Bosheit! | H7451 | רעה רע (ra‛ râ‛âh) | ra‛ râ‛âh |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Ich aber bin heute schwach, obwohl zum König gesalbt; und diese Männer, die Söhne der Zeruja, sind zu hart für mich. Der HERR vergelte dem, der das Böse tut, nach seiner Bosheit! |
ELB-CSV | Ich aber bin heute schwach, obwohl zum König gesalbt; und diese Männer, die Söhne der Zeruja, sind zu hart für mich. Der HERR vergelte dem, der das Böse tut, nach seiner Bosheit! |
ELB 1932 | Ich aber bin heute schwach, obschon zum König gesalbt; und diese Männer, die Söhne der Zeruja, sind zu hart für mich. Jehova vergelte dem, der das Böse tut, nach seiner Bosheit! |
Luther 1912 | Ich aber bin noch zart und erst gesalbt zum König. Aber die Männer, die Kinder der Zeruja, sind mir verdrießlich. Der HERR vergelte dem, der Böses tut, nach seiner Bosheit. |
New Darby (EN) | And I am this day weak, though anointed king; and these men, the sons of Zeruiah, are too hard for me: Jehovah reward the doer of evil according to his wickedness! |
Old Darby (EN) | And I am this day weak, though anointed king; and these men, the sons of Zeruiah, are too hard for me: Jehovah reward the doer of evil according to his wickedness! |
KJV | And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah be too hard for me: the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness. {weak: Heb. tender} |
Darby (FR) | Et moi je suis aujourd'hui faible, bien que j'aie reçu l'onction de roi; et ces hommes-là, les fils de Tseruïa, sont trop durs pour moi. Que l'Éternel rende à celui qui fait le mal, selon son méfait! |
Dutch SV | Maar ik ben heden teder, en gezalfd ten koning, en deze mannen, de zonen van Zerúja, zijn harder dan ik; de HEERE zal den boosdoener vergelden naar zijn boosheid. |
Persian | و من امروز با آنكه به پادشاهی مسح شدهام، ضعیف هستم و این مردان، یعنی پسران صَرُویه از من تواناترند. خداوند عامل شرارت را بر حسب شرارتش جزا دهد.» |
WLC | וְאָנֹכִ֨י הַיֹּ֥ום רַךְ֙ וּמָשׁ֣וּחַ מֶ֔לֶךְ וְהָאֲנָשִׁ֥ים הָאֵ֛לֶּה בְּנֵ֥י צְרוּיָ֖ה קָשִׁ֣ים מִמֶּ֑נִּי יְשַׁלֵּ֧ם יְהוָ֛ה לְעֹשֵׂ֥ה הָרָעָ֖ה כְּרָעָתֹֽו׃ פ |
LXX | καὶ ὅτι ἐγώ εἰμι σήμερον συγγενὴς καὶ καθεσταμένος ὑπὸ βασιλέως οἱ δὲ ἄνδρες οὗτοι υἱοὶ σαρουιας σκληρότεροί μού εἰσιν ἀνταποδῷ κύριος τῷ ποιοῦντι πονηρὰ κατὰ τὴν κακίαν αὐτοῦ |
2 Volltextergebnisse zu 2. Samuel 3,39
- Leben in Weisheit > Sprüche Salomos Teil 3 H.J. Winterhoff u. E. Brockhaus ... Weg auf ihren Kopf, spricht der Herr“ (Hes 22,31). Und David fordert: „Der Herr vergelte dem, der das Böse tut, nach seiner Bosheit!“ (2. Sam 3,39). 26,28 „Eine Lügenzunge hasst diejenigen, die sie zermalmt; und ein glatter Mund bereitet Sturz.“ Hier sehen wir etwas von der extremen Bosheit des ...
- Salomo und der Tempelbau > Gerechtigkeit W.W. Fereday ... Joab sagte David: „Ich aber bin heute schwach, obwohl zum König gesalbt; und diese Männer, die Söhne der Zeruja, sind zu hart für mich“ (2. Sam 3,39). Erbärmliche Sprache eines Mannes, der so oft die stärkende Kraft und Gnade Gottes erfahren hatte! Aber Joab war ein fähiger Kriegsmann und dem ...