1. Samuel 20,19 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Am dritten Tag aber steige schnell herab und komm an den Ort, wo du dich verborgen hattest am Tag der Tat, und bleibe neben dem Stein Asel.
1. Samuel 20,19 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Am | |||
dritten | H8027 | שׁלשׁ (shâlash) | shâlash |
Tag | H8027 | שׁלשׁ (shâlash) | shâlash |
aber | |||
steige | H3381 | ירד (yârad) | yârad |
schnell | H3966 | מאד (me'ôd) | me'ôd |
herab | H3381 | ירד (yârad) | yârad |
und | |||
komm | H935 | בּוא (bô') | bô' |
an | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
den | |||
Ort, | H4725 | מקמה מקומה מקם מקום (mâqôm mâqôm meqômâh meqômâh) | mâqôm mâqôm meqômâh meqômâh |
wo | [H834 H8033] | אשׁר ('ăsher) שׁם (shâm) | 'ăsher shâm |
du dich | |||
verborgen | H5641 | סתר (sâthar) | sâthar |
hattest am | |||
Tag | H3117 | יום (yôm) | yôm |
der | |||
Tat, | H4639 | מעשׂה (ma‛ăώeh) | ma‛ăώeh |
und bleibe | |||
neben | H681 | אצל ('êtsel) | 'êtsel |
dem | |||
Stein | H68 | אבן ('eben) | 'eben |
Asel. | H237 | אזל ('ezel) | 'ezel |
[?] | H3427 | ישׁב (yâshab) | yâshab |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Am dritten Tag aber steige schnell herab und komm an den Ort, wo du dich verborgen hattest am Tag der Tat {S. Kap. 19,1–3} , und bleibe {O. setze dich nieder} neben dem Stein Asel. |
ELB-CSV | Am dritten Tag aber steige schnell herab und komm an den Ort, wo du dich verborgen hattest am Tag der Tat {Siehe Kap. 19,1-3.} , und setze dich neben den Stein Asel. |
ELB 1932 | Am dritten Tage aber steige eilends herab und komm an den Ort, wo du dich verborgen hattest am Tage der Tat {S. Kap. 19,1-3} , und bleibe {O. setze dich nieder} neben dem Steine Asel. |
Luther 1912 | Des dritten Tages aber komm bald hernieder und gehe an einen Ort, da du dich verbergest am Werktage, und setze dich an den Stein Asel. |
New Darby (EN) | but on the third day ŷou shall go down quickly, and come to the place where ŷou did hide ŷourself on the day of the business, and abide by the stone Ezel. |
Old Darby (EN) | but on the third day thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself on the day of the business, and abide by the stone Ezel. |
KJV | And when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand, and shalt remain by the stone Ezel. {quickly: or, diligently: Heb. greatly} {when the…: Heb. in the day of the business} {Ezel: or, that sheweth the way} |
Darby (FR) | Et le troisième jour, tu descendras en hâte, et tu viendras au lieu où tu t'étais caché le jour de l'affaire, et tu demeureras près de la pierre d'Ézel. |
Dutch SV | En als gij de drie dagen zult uitgebleven zijn, kom haastig af, en ga tot die plaats, waar gij u verborgen hadt ten dage dezer handeling; en blijf bij den steen Ezel. |
Persian | و در روز سوم به زودی فرود شده، به جایی كه خود را در آن در روز شغل پنهان كردی بیا و در جانب سنگ آزَل بنشین. |
WLC | וְשִׁלַּשְׁתָּ֙ תֵּרֵ֣ד מְאֹ֔ד וּבָאתָ֙ אֶל־הַמָּקֹ֔ום אֲשֶׁר־נִסְתַּ֥רְתָּ שָּׁ֖ם בְּיֹ֣ום הַֽמַּעֲשֶׂ֑ה וְיָ֣שַׁבְתָּ֔ אֵ֖צֶל הָאֶ֥בֶן הָאָֽזֶל׃ |
LXX | καὶ τρισσεύσεις καὶ ἐπισκέψῃ καὶ ἥξεις εἰς τὸν τόπον σου οὗ ἐκρύβης ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἐργασίμῃ καὶ καθήσῃ παρὰ τὸ εργαβ ἐκεῖνο |