1. Samuel 14,19 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und es geschah, während Saul zu dem Priester redete, da nahm das Getümmel im Lager der Philister fort und fort zu; und Saul sprach zu dem Priester: Zieh deine Hand zurück.
1. Samuel 14,19 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und es | |||
geschah, | H1961 | היה (hâyâh) | hâyâh |
während | H5704 | עד (‛ad) | ‛ad |
Saul | H7586 | שׁאוּל (shâ'ûl) | shâ'ûl |
zu | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
dem | |||
Priester | H3548 | כּהן (kôhên) | kôhên |
redete, | H1696 | דּבר (dâbar) | dâbar |
da | H1995 | המן המון (hâmôn hâmôn) | hâmôn hâmôn |
nahm | [H3212 H1980] | ילך (yâlak) הלך (hâlak) | yâlak hâlak |
das | |||
Getümmel | H1995 | המן המון (hâmôn hâmôn) | hâmôn hâmôn |
im | |||
Lager | H4264 | מחנה (machăneh) | machăneh |
der | |||
Philister | H6430 | פּלשׁתּי (pelishtîy) | pelishtîy |
fort und fort | |||
zu; | [H3212 H1980] | ילך (yâlak) הלך (hâlak) | yâlak hâlak |
und | |||
Saul | H7586 | שׁאוּל (shâ'ûl) | shâ'ûl |
sprach | H559 | אמר ('âmar) | 'âmar |
zu | H413 | אל אל ('êl 'el) | 'êl 'el |
dem | |||
Priester: | H3548 | כּהן (kôhên) | kôhên |
Zieh | H622 | אסף ('âsaph) | 'âsaph |
deine | |||
Hand | H3027 | יד (yâd) | yâd |
zurück. | H622 | אסף ('âsaph) | 'âsaph |
[?] | [H3212 H1980] | ילך (yâlak) הלך (hâlak) | yâlak hâlak |
[?] | H7227 | רב (rab) | rab |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und es geschah, während Saul zu dem Priester redete, da nahm das Getümmel im Lager der Philister fort und fort zu; und Saul sprach zu dem Priester: Zieh deine Hand zurück. |
ELB-CSV | Und es geschah, während Saul zu dem Priester redete, da nahm das Getümmel im Lager der Philister immer mehr zu; und Saul sprach zu dem Priester: Zieh deine Hand zurück. |
ELB 1932 | Und es geschah, während Saul zu dem Priester redete, da nahm das Getümmel im Lager der Philister fort und fort zu; und Saul sprach zu dem Priester: Ziehe deine Hand zurück. |
Luther 1912 | Und da Saul noch redete mit dem Priester, da ward das Getümmel und das Laufen in der Philister Lager größer. Und Saul sprach zum Priester: Zieh deine Hand ab! |
New Darby (EN) | And it came to pass while Saul talked to the priest, that the noise which was in the camp of the Philistines went on and increased; and Saul said to the priest, Withdraw ŷour hand. |
Old Darby (EN) | And it came to pass while Saul talked to the priest, that the noise which was in the camp of the Philistines went on and increased; and Saul said to the priest, Withdraw thy hand. |
KJV | And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand. {noise: or, tumult} |
Darby (FR) | Et il arriva que, pendant que Saül parlait au sacrificateur, le tumulte qui était dans le camp des Philistins allait toujours croissant; et Saül dit au sacrificateur: Retire ta main. |
Dutch SV | En het geschiedde, toen Saul nog tot den priester sprak, dat het rumoer, hetwelk in der Filistijnen leger was, zeer toenam en vermenigvuldigde; zo zeide Saul tot den priester: Haal uw hand in. |
Persian | و واقع شد چون شاؤل با كاهن سخن میگفت كه اغتشاش در اُردوی فلسطینیان زیاده و زیاده میشد، و شاؤل به كاهن گفت: «دست خود را نگاهدار.» |
WLC | וַיְהִ֗י עַ֣ד דִּבֶּ֤ר שָׁאוּל֙ אֶל־הַכֹּהֵ֔ן וְהֶהָמֹ֗ון אֲשֶׁר֙ בְּמַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֔ים וַיֵּ֥לֶךְ הָלֹ֖וךְ וָרָ֑ב פ וַיֹּ֧אמֶר שָׁא֛וּל אֶל־הַכֹּהֵ֖ן אֱסֹ֥ף יָדֶֽךָ׃ |
LXX | καὶ ἐγενήθη ὡς ἐλάλει σαουλ πρὸς τὸν ἱερέα καὶ ὁ ἦχος ἐν τῇ παρεμβολῇ τῶν ἀλλοφύλων ἐπορεύετο πορευόμενος καὶ ἐπλήθυνεν καὶ εἶπεν σαουλ πρὸς τὸν ἱερέα συνάγαγε τὰς χεῖράς σου |
3 Kommentare zu 1. Samuel 14
2 Volltextergebnisse zu 1. Samuel 14,19
- Botschafter des Heils in Christo 1853 > Gedanken zu 1. Samuel 14... was er tun will, werden die Wirkungen des Sieges so augenscheinlich, dass Saul zu dem Priester sagt: „Zieh deine Hand zurück“ (1. Sam 14,19). Es war nicht mehr nötig, den Herrn zu fragen. Nichts ist einem Kind Gottes beschwerlicher, als Ungewissheit über das, was zu tun ist. Jonathans Glaube ...
- Lebendiger Glaube > 1. Merkmale des Glaubens (Kapitel 1,1–15) M. Seibel ... Saul einmal mehr ein Beispiel. Wir hatten schon gesehen, dass er versäumte, auf Samuel zu warten. In dieser Verbindung lesen wir in 1. Samuel 14,19.20, dass er den Priester aufforderte, Gott angesichts der Unsicherheit zu befragen. Als dann aber das Getümmel überhandnahm, entschied er sich, auf ...