1. Korinther 10,32 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Seid ohne Anstoß, sowohl Juden als Griechen, und der Versammlung Gottes;
1. Korinther 10,32 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
SeidG1096
γίνομαι (ginomai)
ginomai
ohneG677
ἀπρόσκοπος (aproskopos)
aproskopos
Anstoß,G677
ἀπρόσκοπος (aproskopos)
aproskopos
sowohlG2532
καί (kai)
kai
JudenG2453
Ἰουδαῖος (Ioudaios)
Ioudaios
alsG2532
καί (kai)
kai
Griechen,G1672
Ἕλλην (Hellēn)
Hellēn
und
derG3588
{ὁ} {ἡ} τό (ho hē to)
ho hē to
VersammlungG1577
ἐκκλησία (ekklēsia)
ekklēsia
Gottes;G2316
θεός (theos)
theos
[?]G2532
καί (kai)
kai

Bibelübersetzungen

ELB-BKSeid ohne Anstoß, sowohl Juden als Griechen, und der Versammlung Gottes;
ELB-CSVSeid ohne Anstoß, sowohl Juden als Griechen als auch der Versammlung Gottes;
ELB 1932Seid ohne Anstoß, sowohl Juden als Griechen, und der Versammlung Gottes;
Luther 1912Gebet kein Ärgernis weder den Juden noch den Griechen noch der Gemeinde Gottes;
New Darby (EN)Give no occasion to stumbling, whether to Jews, or Greeks, or the assembly of God.
Old Darby (EN)Give no occasion to stumbling, whether to Jews, or Greeks, or the assembly of God.
KJVGive none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God: {Gentiles: Gr. Greeks}
Darby (FR)Ne devenez une cause d'achoppement ni aux Juifs, ni aux Grecs, ni à l'assemblée de Dieu;
Dutch SVWeest zonder aanstoot te geven, en den Joden, en den Grieken, en der Gemeente Gods.
Persian
یهودیان و یونانیان و کلیسای خدا را لغزش مدهید.
WHNU
απροσκοποι και ιουδαιοις γινεσθε και ελλησιν και τη εκκλησια του θεου
BYZ
απροσκοποι γινεσθε και ιουδαιοις και ελλησιν και τη εκκλησια του θεου

5 Kommentare zu 1. Korinther 10

24 Volltextergebnisse zu 1. Korinther 10,32