1. Könige 11,35 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Aber aus der Hand seines Sohnes will ich das Königreich nehmen und es dir geben, die zehn Stämme;
1. Könige 11,35 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Aber | |||
aus | H4480 | מנּי מנּי מן (min minnîy minnêy) | min minnîy minnêy |
der | |||
Hand | H3027 | יד (yâd) | yâd |
seines | |||
Sohnes | H1121 | בּן (bên) | bên |
will ich das | |||
Königreich | H4410 | מלוּכה (melûkâh) | melûkâh |
nehmen | H3947 | לקח (lâqach) | lâqach |
und es dir | |||
geben, | H5414 | נתן (nâthan) | nâthan |
die | |||
zehn | H6235 | עשׂרה עשׂר (‛eώer ‛ăώârâh) | ‛eώer ‛ăώârâh |
Stämme; | H7626 | שׁבט (shêbeţ) | shêbeţ |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Aber aus der Hand seines Sohnes will ich das Königreich nehmen und es dir geben, die zehn Stämme; |
ELB-CSV | Aber aus der Hand seines Sohnes will ich das Königreich nehmen und es dir geben, die zehn Stämme; |
ELB 1932 | Aber aus der Hand seines Sohnes will ich das Königreich nehmen und es dir geben, die zehn Stämme; |
Luther 1912 | Aus der Hand seines Sohnes will ich das Königreich nehmen und will dir zehn Stämme |
New Darby (EN) | but I will take the kingdom out of his son’s hand, and will give it unto ŷou,—the ten tribes. |
Old Darby (EN) | but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, --the ten tribes. |
KJV | But I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes. |
Darby (FR) | mais j'ôterai le royaume de la main de son fils, et je te le donnerai, savoir dix tribus; |
Dutch SV | Maar uit de hand zijns zoons zal Ik het koninkrijk nemen; en Ik zal u daarvan tien stammen geven. |
Persian | اما سلطنت را از دست پسرش گرفته، آن را یعنی ده سبط به تو خواهم داد. |
WLC | וְלָקַחְתִּ֥י הַמְּלוּכָ֖ה מִיַּ֣ד בְּנֹ֑ו וּנְתַתִּ֣יהָ לְּךָ֔ אֵ֖ת עֲשֶׂ֥רֶת הַשְּׁבָטִֽים׃ |
LXX | καὶ λήμψομαι τὴν βασιλείαν ἐκ χειρὸς τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ καὶ δώσω σοι τὰ δέκα σκῆπτρα |