1. Mose 23 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 Und das LebenLeben SarasSaras war 127 JahreJahre; das waren die LebensjahreLebensjahre SarasSaras.1 SaraSara ward hundertsiebenundzwanzig JahreJahre alt
2 Und SaraSara starb in Kirjat-ArbaKirjat-Arba, das ist HebronHebron, im Land KanaanKanaan. Und AbrahamAbraham kam, um über SaraSara zu klagen und sie zu beweinen.2 und starb in Kirjat-ArbaKirjat-Arba, das HebronHebron heißt, im Lande KanaanKanaan. Da kam AbrahamAbraham, dass er sie beklagte und beweinte.
3 Und AbrahamAbraham erhob sich weg von seiner Toten und redete zu den KindernKindern HethHeth und sprach:3 Darnach stand er auf von seiner Leiche und redete mit den KindernKindern HethHeth und sprach:
4 Ich bin ein FremderFremder und BeisasseBeisasse bei euch; gebt mir ein Erbbegräbnis1 bei euch, dass ich meine Tote begrabe vor meinem Angesicht weg.4 Ich bin ein FremderFremder und Einwohner bei euch; gebt mir ein Erbbegräbnis bei euch, dass ich meinen Toten begrabe, der vor mir liegt.
5 Und die KinderKinder HethHeth antworteten dem AbrahamAbraham und sprachen zu ihm:5 Da antworteten AbrahamAbraham die KinderKinder HethHeth und sprachen zu ihm:
6 Höre uns, mein HerrHerr! Du bist ein FürstFürst GottesGottes unter uns, begrabe deine Tote in dem auserlesensten unserer Gräber; keiner von uns wird dir sein GrabGrab verwehren, um deine Tote zu begraben.6 Höre uns, lieber HerrHerr! Du bist ein FürstFürst GottesGottes unter uns, begrabe deinen Toten in unseren vornehmsten Gräbern; kein MenschMensch soll dir unter uns wehren, dass du in seinem GrabeGrabe begrabest deinen Toten.
7 Da stand AbrahamAbraham auf und verneigte sich vor dem Volk des Landes, vor den KindernKindern HethHeth,7 Da stand AbrahamAbraham auf und bückte sich vor dem Volk des Landes, vor den KindernKindern HethHeth.
8 und redete mit ihnen und sprach: Wenn es euer Wille ist, dass ich meine Tote begrabe vor meinem Angesicht weg, so hört mich und legt Fürsprache für mich ein bei EphronEphron, dem SohnSohn ZoharsZohars,8 Und er redete mit ihnen und sprach: Gefällt es euch, dass ich meinen Toten, der vor mir liegt, begrabe, so hört mich und bittet für mich EphronEphron, den SohnSohn ZoharsZohars,
9 dass er mir die Höhle von MachpelaMachpela gebe, die ihm gehört, die am Ende seines Feldes ist; um das volle GeldGeld gebe er sie mir zu einem Erbbegräbnis in eurer Mitte. 9 dass er mir gebe seine zwiefache Höhle, die er hat am Ende seines Ackers; er gebe sie mir um GeldGeld, soviel sie wert ist, unter euch zum Erbbegräbnis.
10 EphronEphron aber saß2 inmitten der KinderKinder HethHeth; und EphronEphron, der HethiterHethiter, antwortete dem AbrahamAbraham vor den Ohren der KinderKinder HethHeth, vor allen, die zum TorTor seiner Stadt eingingen, und sprach:10 EphronEphron aber saß unter den KindernKindern HethHeth. Da antwortete EphronEphron, der HethiterHethiter, AbrahamAbraham, dass zuhörten die KinderKinder HethHeth, vor allen, die zu seiner Stadt TorTor aus und ein gingen, und sprach:
11 Nein, mein HerrHerr, höre mich! Das Feld gebe ich dir; und die Höhle, die darin ist, dir gebe ich sie; vor den AugenAugen der KinderKinder meines Volkes gebe ich sie dir; begrabe deine Tote. 11 Nein, mein HerrHerr, sondern höre mir zu! Ich schenke dir den Acker und die Höhle darin dazu und übergebe dir’s vor den AugenAugen der KinderKinder meines Volkes, zu begraben deinen Toten.
12 Da verneigte sich AbrahamAbraham vor dem Volk des Landes;12 Da bückte sich AbrahamAbraham vor dem Volk des Landes
13 und er redete zu EphronEphron vor den Ohren des Volkes des Landes und sprach: Doch, wenn du nur auf mich hören wolltest! Ich gebe den Preis3 des Feldes, nimm ihn von mir; und ich will meine Tote dort begraben.13 und redete mit EphronEphron, dass zuhörte das Volk des Landes, und sprach: Willst du mir ihn lassen, so bitte ich, nimm von mir das GeldGeld für den Acker, das ich dir gebe, so will ich meinen Toten daselbst begraben.
14 Und EphronEphron antwortete dem AbrahamAbraham und sprach zu ihm:14 EphronEphron antwortete AbrahamAbraham und sprach zu ihm:
15 Mein HerrHerr, höre mich! Ein Land von 400 SekelSekel SilberSilber, was ist das zwischen mir und dir? So begrabe deine Tote.15 Mein HerrHerr, höre doch mich! Das Feld ist vierhundert LotLot SilberSilber wert; was ist das aber zwischen mir und dir? Begrabe nur deinen Toten!
16 Und AbrahamAbraham hörte auf EphronEphron; und AbrahamAbraham wog dem EphronEphron das GeldGeld dar, wovon er vor den Ohren der KinderKinder HethHeth geredet hatte, 400 SekelSekel SilberSilber, gängig beim Kaufmann. 16 AbrahamAbraham gehorchte EphronEphron und wog ihm das GeldGeld dar, das er gesagt hatte, dass zuhörten die KinderKinder HethHeth, vierhundert LotLot SilberSilber, das im Kauf gang und gäbe war.
17 So wurde das Feld EphronsEphrons, das bei MachpelaMachpela, vor4 MamreMamre, lag, das Feld und die Höhle, die darin war, und alle Bäume, die auf dem Feld innerhalb seiner ganzen Grenze ringsum standen,17 Also ward EphronsEphrons Acker, darin die zwiefache Höhle ist, MamreMamre gegenüber, AbrahamAbraham zum eigenen Gut bestätigt mit der Höhle darin und mit allen Bäumen auf dem Acker umher,
18 dem AbrahamAbraham zum Besitztum bestätigt vor den AugenAugen der KinderKinder HethHeth, vor allen, die zum TorTor seiner Stadt eingingen.18 dass die KinderKinder HethHeth zusahen und alle, die zu seiner Stadt TorTor aus und ein gingen.
19 Und danach begrub AbrahamAbraham SaraSara, seine FrauFrau, in der Höhle des Feldes von MachpelaMachpela, vor MamreMamre, das ist HebronHebron, im Land KanaanKanaan.19 Darnach begrub AbrahamAbraham SaraSara, sein Weib, in der Höhle des Ackers, die zwiefach ist, MamreMamre gegenüber, das ist HebronHebron, im Lande KanaanKanaan.
20 So wurde das Feld und die Höhle, die darin war, dem AbrahamAbraham zum Erbbegräbnis bestätigt vonseiten der KinderKinder HethHeth. 20 Also ward bestätigt der Acker und die Höhle darin AbrahamAbraham zum Erbbegräbnis von den KindernKindern HethHeth.

Fußnoten

  • 1 Eig. ein Grabeigentum
  • 2 O. wohnte
  • 3 W. das Geld
  • 4 d.h. östlich von