Richter 1,15 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und sie sprach zu ihm: Gib mir einen Segen; denn ein Mittagsland hast du mir gegeben, so gib mir auch Wasserquellen! Da gab ihr Kaleb die oberen Quellen und die unteren Quellen.
Richter 1,15 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und sie | |||
sprach | H559 | אמר ('âmar) | 'âmar |
zu ihm: | |||
Gib | H3051 | יהב (yâhab) | yâhab |
mir einen | |||
Segen; | H1293 | בּרכה (berâkâh) | berâkâh |
denn | H3588 | כּי (kîy) | kîy |
ein | |||
Mittagsland | [H776 H5045] | ארץ ('erets) נגב (negeb) | 'erets negeb |
hast du mir | |||
gegeben, | H5414 | נתן (nâthan) | nâthan |
so | |||
gib | H5414 | נתן (nâthan) | nâthan |
mir auch | |||
Wasserquellen! | [H1543 H4325] | גּלּה (gûllâh) מים (mayim) | gûllâh mayim |
Da | |||
gab | H5414 | נתן (nâthan) | nâthan |
ihr | |||
Kaleb | H3612 | כּלב (kâlêb) | kâlêb |
die | |||
oberen | H5942 | עלּי (‛illîy) | ‛illîy |
Quellen | H1543 | גּלּה (gûllâh) | gûllâh |
und die | |||
unteren | H8482 | תּחתּי (tachtîy) | tachtîy |
Quellen. | H1543 | גּלּה (gûllâh) | gûllâh |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und sie sprach zu ihm: Gib mir einen Segen; denn ein Mittagsland hast du mir gegeben, so gib mir auch Wasserquellen! Da gab ihr Kaleb die oberen Quellen und die unteren Quellen. {Vergl. Jos. 15,16–19} |
ELB-CSV | Und sie sprach zu ihm: Gib mir einen Segen; denn ein Mittagsland {O. Südland.} hast du mir gegeben, so gib mir auch Wasserquellen! Da gab ihr Kaleb die oberen Quellen und die unteren Quellen. {Vgl. Josua 15,16-19.} |
ELB 1932 | Und sie sprach zu ihm: Gib mir einen Segen; denn ein Mittagsland hast du mir gegeben, so gib mir auch Wasserquellen! Da gab ihr Kaleb die oberen Quellen und die unteren Quellen. {Vergl. Jos. 15,16-19} |
Luther 1912 | Sie sprach: Gib mir einen Segen! Denn du hast mir ein Mittagsland gegeben; gib mir auch Wasserquellen! Da gab er ihr die Quellen oben und unten. |
New Darby (EN) | And she said to him, Give me a blessing; for ŷou have given me a southern land; give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the lower springs. |
Old Darby (EN) | And she said to him, Give me a blessing; for thou hast given me a southern land; give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the lower springs. |
KJV | And she said unto him, Give me a blessing: for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the nether springs. |
Darby (FR) | Qu'as-tu? Et elle lui dit: Donne-moi une bénédiction; car tu m'as donné une terre du midi, donne-moi aussi des sources d'eau. Et Caleb lui donna les sources du haut et les sources du bas. |
Dutch SV | En zij zeide tot hem: Geef mij een zegen; dewijl gij mij een dor land gegeven hebt, geef mij ook waterwellingen. Toen gaf Kaleb haar hoge wellingen en lage wellingen. |
Persian | به وی گفت: «مرا بركت ده زیرا كه مرا در زمین جنوب ساكن گردانیدی، پس مرا چشمههـای آب بده.» و كالیب چشمههای بالا و چشمههای پایین را به او داد. |
WLC | וַתֹּ֨אמֶר לֹ֜ו הָֽבָה־לִּ֣י בְרָכָ֗ה כִּ֣י אֶ֤רֶץ הַנֶּ֙גֶב֙ נְתַתָּ֔נִי וְנָתַתָּ֥ה לִ֖י גֻּלֹּ֣ת מָ֑יִם וַיִּתֶּן־לָ֣הּ כָּלֵ֗ב אֵ֚ת גֻּלֹּ֣ת עִלִּ֔ית וְאֵ֖ת גֻּלֹּ֥ת תַּחְתִּֽית׃ פ |
LXX | καὶ εἶπεν αὐτῷ ασχα δὸς δή μοι εὐλογίαν ὅτι εἰς γῆν νότου ἐκδέδοσαί με καὶ δώσεις μοι λύτρωσιν ὕδατος καὶ ἔδωκεν αὐτῇ χαλεβ κατὰ τὴν καρδίαν αὐτῆς λύτρωσιν μετεώρων καὶ λύτρωσιν ταπεινῶν |
1 Kommentar zu Richter 1
3 Volltextergebnisse zu Richter 1,15
- Betrachtung über den Propheten Hesekiel > Kapitel 21 D. Boom ... hervortraten. Israel, das in der Gunst Gottes steht, sonnt sich in den Sonnenstrahlen der Gunst Gottes am Mittag (Mittagsland; Jos 15,19; Ri 1,15; Ps 126,4), aber in seinem Zeugnis versagt und sich von Gott abgewandt hat, wobei es an diesen Segnungen festhalten wollte, wird hier das Gericht ...
- Betrachtung über den Propheten Hesekiel > Kapitel 22 D. Boom ... hervortraten. Israel, das in der Gunst Gottes steht, sonnt sich in den Sonnenstrahlen der Gunst Gottes am Mittag (Mittagsland; Jos 15,19; Ri 1,15; Ps 126,4), aber in seinem Zeugnis versagt und sich von Gott abgewandt hat, wobei es an diesen Segnungen festhalten wollte, wird hier das Gericht ...
- Geläutert im Schmelztiegel Gottes > Kapitel 42 E. Bonsels ... zuerst genannt, die himmlischen Segnungen, dann erst erfahren wir von den unteren Quellen, den irdischen Segnungen (Josua 15,19 und Richter 1,15). – Gott belohnt Seinen Knecht Hiob und vergisst das Gute, das er getan hatte, durchaus nicht. Trotz der schweren Prüfungen, die über ihn kamen, ...