Johannes 13,26 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Jesus antwortete: Jener ist es, dem ich den Bissen, wenn ich ihn eingetaucht habe, geben werde. Und als er den Bissen eingetaucht hatte, gibt er ihn dem Judas, Simons Sohn, dem Iskariot.
Johannes 13,26 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Jesus | G2424 | Ἰησοῦς (Iēsous) | Iēsous |
antwortete: | G611 | ἀποκρίνομαι (apokrinomai) | apokrinomai |
Jener | |||
ist | G2076 | ἐστί (esti) | esti |
es, | |||
dem | G3739 | {ὅς} {ἥ} ὅ (hos hē ho) | hos hē ho |
ich | |||
den | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Bissen, | G5596 | ψωμίον (psōmion) | psōmion |
wenn | |||
ich | G1473 | ἐγώ (egō) | egō |
ihn | |||
eingetaucht | G911 | βάπτω (baptō) | baptō |
habe, | |||
geben | G1929 | ἐπιδίδωμι (epididōmi) | epididōmi |
werde. Und als | |||
er | G846 | αὐτός (autos) | autos |
den | G3588 | {ὁ} {ἡ} τό (ho hē to) | ho hē to |
Bissen | G5596 | ψωμίον (psōmion) | psōmion |
eingetaucht | G911 | βάπτω (baptō) | baptō |
hatte, | |||
gibt | G1325 | δίδωμι (didōmi) | didōmi |
er ihn dem | |||
Judas, | G2455 | Ἰουδάς (Ioudas) | Ioudas |
Simons | G4613 | Σίμων (Simōn) | Simōn |
Sohn, dem | |||
Iskariot. | G2469 | Ἰσκαριώτης (Iskariōtēs) | Iskariōtēs |
[?] | G1565 | ἐκεῖνος (ekeinos) | ekeinos |
[?] | G3767 | οὖν (oun) | oun |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Jesus antwortete: Jener ist es, dem ich den Bissen, wenn ich ihn eingetaucht habe, geben werde. Und als er den Bissen eingetaucht hatte, gibt er ihn dem Judas, Simons Sohn, dem Iskariot. |
ELB-CSV | Jesus antwortet: Der ist es, dem ich den Bissen, wenn ich ihn eingetaucht habe, geben werde {A.l. dem ich den Bissen eintauchen und ihm geben werde.} . Als er nun den Bissen eingetaucht hatte, gibt er {A.l. nimmt er ihn und gibt.} ihn Judas, Simons Sohn, dem Iskariot. |
ELB 1932 | Jesus antwortete: Jener ist es, welchem ich den Bissen, wenn ich ihn eingetaucht habe, geben werde. Und als er den Bissen eingetaucht hatte, gibt er ihn dem Judas, Simons Sohn, dem Iskariot. |
Luther 1912 | Jesus antwortete: Der ist’s, dem ich den Bissen eintauche und gebe. Und er tauchte den Bissen ein und gab ihn Judas, Simons Sohn, dem Ischariot. |
New Darby (EN) | Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas son of Simon, Iscariote. |
Old Darby (EN) | Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas son of Simon, Iscariote. |
KJV | Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. {sop: or, morsel} |
Darby (FR) | Jésus répond: C'est celui à qui moi je donnerai le morceau après l'avoir trempé. Et ayant trempé le morceau, il le donne à Judas Iscariote, fils de Simon. |
Dutch SV | Jezus antwoordde: Deze is het, dien Ik de bete, als Ik ze ingedoopt heb, geven zal. En als Hij de bete ingedoopt had, gaf Hij ze Judas, Simons zoon, Iskáriot. |
Persian | عیسی جواب داد، آن است که من لقمه را فرو برده، بدو میدهم. پس لقمه را فرو برده، به یهودای اسخریوطی پسر شمعون داد. |
WHNU | αποκρινεται | ουν| ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψω το ψωμιον και δωσω αυτω βαψας ουν | το ψωμιον λαμβανει και | το ψωμιον λαμβανει και | διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτου |
BYZ | αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη |
7 Kommentare zu Johannes 13
- Betrachtung über das Evangelium nach Johannes > Kapitel 13 (J.G. Bellett)
- Betrachtung über Johannes (Synopsis) > Kapitel 13 (J.N. Darby)
- Das Evangelium nach Johannes > Kapitel 13 (F.B. Hole)
- Einführende Vorträge zum Johannesevangelium > Kapitel 13 (W. Kelly)
- Gedanken über das Johannesevangelium > Auslegung: "Die Reinigung des Gläubigen" (A. van Ryn)
- Gedanken über das Johannesevangelium > Typische Begriffe: "Die Herrlichkeit des Sohnes des Menschen" (A. van Ryn)
- Zucht im Haus Gottes > Teil 1: Formen der Zucht (E.A. Bremicker)
Fragen + Antworten zu Johannes 13,26
6 Volltextergebnisse zu Johannes 13,26
- Botschafter des Heils in Christo 1874 > Das Abendmahl des Herrn... Jener ist es, dem ich den Bissen, wenn ich ihn eingetunkt, geben werde. Und als Er den Bissen eingetunkt, gibt Er ihn dem Judas“ (Joh 13,26). Dieser eingetunkte Bissen war ein Stück von dem Passahlamme. Und dann lesen wir: „Als nun jener den Bissen genommen hatte, ging er sogleich hinaus“ ...
- Ein Wort über die christliche Taufe > 1. Kapitel R. Brockhaus ... würden, denn wer hätte Leuten, die den Heiligen Geist empfangen hatten, das Wasser der Taufe verwehren können? Fußnoten 1 Vgl. Lk 16,24; Joh 13,26 und Off 19,13 als die einzigen Stellen, an welchen dieses Wort im Neuen Testament vorkommt. 2 Im Markus-Evangelium (Kap. 16,15) werden die Jünger in ...
- Gottes treuer Diener > Kapitel 3 A. Remmers ... das, wie wir bereits sahen, manche Einzelheiten über die Apostel enthält, die in den drei synoptischen Evangelien fehlen (Joh 6,71; 12,4; 13,2.26). Sein Beiname Iskariot ist hebräisch. Isch Qerijot bedeutet „Mann von Kerijot“ (vgl. Jer 48,24; Amos 2,2). Auch in diesem Namen wollen manche eine ...
- Jesus Christus - mehr als ein König > XI. Die abschließenden Leiden, das Kreuz und die Auferstehung M. Seibel ... deutlich ausführlicher ist. Der Herr bezeugt, dass derjenige, der mit Ihm die Hand in die Schüssel eintaucht, der Verräter sei. Aus Johannes 13,26 wissen wir sogar, dass Er Judas diesen Bissen reichte. Judas besaß als Kassenwart eine besondere Vertrauensfunktion, die seinen Verrat nur noch ...
- Joseph, der Patriarch > Joseph, Vorbild des leidenden Christus A. Helling ... der Herr zu Judas, nachdem dieser den Bissen vom Passahlamm aus der Hand des Herrn Jesus genommen hatte: „Was du tust, tue schnell“ (Joh 13,26-30). „Der Kelch, den mir der Vater gegeben hat, soll ich den nicht trinken?“ (Joh 18,11). „Wie sollten denn die Schriften erfüllt werden, dass es so ...
- War Judas, der Verräter, wirklich auch beim Abendmahl? A. Küpfer ... er es in Seiner heiligen Gegenwart nicht länger aushalten konnte und hinausstürzte. Da er schon dem Teufel völlig Raum gegeben hatte (Joh 13,26-30), wie hätte er noch an dem Gedächtnismahl teilnehmen können? Unmöglich! Beachten wir auch die Belehrung von 1. Korinther 11, wo die ernsten Folgen ...