Jesaja 8,11 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Denn so hat der HERR zu mir gesprochen, indem seine Hand stark auf mir war und er mich warnte, nicht auf dem Weg dieses Volkes zu wandeln:
Jesaja 8,11 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
DennH3588
כּי (kîy)
kîy
soH3541
כּה (kôh)
kôh
hat der
HERRH3068
יהוה (yehôvâh)
yehôvâh
zuH413
אל אל ('êl 'el)
'êl 'el
mir
gesprochen,H559
אמר ('âmar)
'âmar
indem seine
HandH3027
יד (yâd)
yâd
starkH2398
חטא (châţâ')
châţâ'
auf mir war und er mich
warnte,H3256
יסר (yâsar)
yâsar
nicht auf dem
WegH1870
דּרך (derek)
derek
diesesH2088
זה (zeh)
zeh
VolkesH5971
עם (‛am)
‛am
zu
wandeln:H1980
הלך (hâlak)
hâlak

Bibelübersetzungen

ELB-BKDenn so hat der HERR zu mir gesprochen, indem seine Hand stark auf mir war und er {Eig. gesprochen, mit starker Hand, indem er usw. (Vergl. Hes. 3,14)} mich warnte, nicht auf dem Weg dieses Volkes zu wandeln:
ELB-CSVDenn so hat der HERR zu mir gesprochen, als seine Hand stark auf mir war und er {Eig. gesprochen, mit starker Hand, indem er … (vgl. Hesekiel 3,14).} mich warnte, nicht auf dem Weg dieses Volkes zu wandeln:
ELB 1932Denn also hat Jehova zu mir gesprochen, indem seine Hand stark auf mir war und er {Eig. gesprochen, mit starker Hand, indem er usw. (Vergl. Hes. 3,14)} mich warnte, nicht auf dem Wege dieses Volkes zu wandeln:
Luther 1912Denn so sprach der HERR zu mir, da seine Hand über mich kam und unterwies mich, dass ich nicht sollte wandeln auf dem Wege dieses Volks, und sprach:
New Darby (EN)For Jehovah spoke thus to me with a strong hand, and he instructed me not to walk in the way of this people, saying,
Old Darby (EN)For Jehovah spoke thus to me with a strong hand, and he instructed me not to walk in the way of this people, saying,
KJVFor the LORD spake thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying, {with…: Heb. in strength of hand}
Darby (FR)Car ainsi m'a dit l'Éternel avec main forte, et il m'a averti de ne pas marcher dans le chemin de ce peuple, disant:
Dutch SVWant alzo heeft de HEERE tot mij gezegd, met een sterke hand, en Hij onderwees mij van niet te wandelen op den weg dezes volks, zeggende:
Persian
چونكه‌ خداوند با دست‌ قوّی‌ به‌ من‌ چنین‌ گفت‌ و مرا تعلیم‌ داد كه‌ به‌ راه‌ این‌ قوم‌ سلوك‌ ننمایم‌ و گفت‌:
WLC
כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֧ר יְהוָ֛ה אֵלַ֖י כְּחֶזְקַ֣ת הַיָּ֑ד וְיִסְּרֵ֕נִי מִלֶּ֛כֶת בְּדֶ֥רֶךְ הָֽעָם־הַזֶּ֖ה לֵאמֹֽר׃
LXX
οὕτως λέγει κύριος τῇ ἰσχυρᾷ χειρὶ ἀπειθοῦσιν τῇ πορείᾳ τῆς ὁδοῦ τοῦ λαοῦ τούτου λέγοντες

1 Kommentar zu Jesaja 8

1 Volltextergebnis zu Jesaja 8,11