Jesaja 51,11 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Und die Befreiten des HERRN werden zurückkehren und nach Zion kommen mit Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupt sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, Kummer und Seufzen werden entfliehen.
Jesaja 51,11 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Und die | |||
Befreiten | H6299 | פּדה (pâdâh) | pâdâh |
des | |||
HERRN | H3068 | יהוה (yehôvâh) | yehôvâh |
werden | |||
zurückkehren | H7725 | שׁוּב (shûb) | shûb |
und nach | |||
Zion | H6726 | ציּון (tsîyôn) | tsîyôn |
kommen | H935 | בּוא (bô') | bô' |
mit | |||
Jubel, | H7440 | רנּה (rinnâh) | rinnâh |
und | |||
ewige | H5769 | עלם עולם (‛ôlâm ‛ôlâm) | ‛ôlâm ‛ôlâm |
Freude | H8057 | שׂמחה (ώimchâh) | ώimchâh |
wird | |||
über | H5921 | על (‛al) | ‛al |
ihrem | |||
Haupt | H7218 | ראשׁ (rô'sh) | rô'sh |
sein; sie werden | |||
Wonne | H8342 | שׂשׂן שׂשׂון (ώâώôn ώâώôn) | ώâώôn ώâώôn |
und | |||
Freude | H8057 | שׂמחה (ώimchâh) | ώimchâh |
erlangen, | H5381 | נשׂג (nâώag) | nâώag |
Kummer | H3015 | יגון (yâgôn) | yâgôn |
und | |||
Seufzen | H585 | אנחה ('ănâchâh) | 'ănâchâh |
werden | |||
entfliehen. | H5127 | נוּס (nûs) | nûs |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Und die Befreiten {Eig. die Losgekauften; vergl. Kap. 35,10} des HERRN werden zurückkehren und nach Zion kommen mit Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupt sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, Kummer und Seufzen werden entfliehen {O. entflohen sind Kummer und Seufzen} . |
ELB-CSV | Und die Befreiten {Eig. die Losgekauften (vgl. Kap. 35,10).} des HERRN werden zurückkehren und nach Zion kommen mit Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupt sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, Kummer und Seufzen werden entfliehen {O. entflohen sind Kummer und Seufzen.} . |
ELB 1932 | Und die Befreiten {Eig. die Losgekauften; vergl. Kap. 35,10} Jehovas werden zurückkehren und nach Zion kommen mit Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupte sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, Kummer und Seufzen werden entfliehen {O. entflohen sind Kummer und Seufzen} . |
Luther 1912 | Also werden die Erlösten des HERRN wiederkehren und gen Zion kommen mit Jauchzen, und ewige Freude wird auf ihrem Haupte sein. Wonne und Freude werden sie ergreifen; aber Trauern und Seufzen wird von ihnen fliehen. |
New Darby (EN) | So the ransomed of Jehovah will return, and come to Zion with singing; and everlasting joy will be upon their heads: they will obtain gladness and joy; sorrow and sighing will flee away. |
Old Darby (EN) | So the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; sorrow and sighing shall flee away. |
KJV | Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away. |
Darby (FR) | Et ceux que l'Éternel a délivrés retourneront et viendront à Sion avec des chants de triomphe; et une joie éternelle sera sur leur tête; ils obtiendront l'allégresse et la joie; le chagrin et le gémissement s'enfuiront. |
Dutch SV | Alzo zullen de vrijgekochten des HEEREN wederkeren, en met gejuich tot Sion komen; en eeuwige blijdschap zal op hun hoofd wezen; vreugde en blijdschap zullen zij aangrijpen, treuring en zuchting zullen wegvlieden. |
Persian | و فدیه شدگان خداوند بازگشت نموده، با ترنّمبه صهیون خواهند آمد و خوشی جاودانی بر سر ایشان خواهد بود و شادمانی و خوشی را خواهند یافت و غم و ناله فرار خواهد كرد. |
WLC | וּפְדוּיֵ֨י יְהוָ֜ה יְשׁוּב֗וּן וּבָ֤אוּ צִיֹּון֙ בְּרִנָּ֔ה וְשִׂמְחַ֥ת עֹולָ֖ם עַל־רֹאשָׁ֑ם שָׂשֹׂ֤ון וְשִׂמְחָה֙ יַשִּׂיג֔וּן נָ֖סוּ יָגֹ֥ון וַאֲנָחָֽה׃ ס |
LXX | καὶ λελυτρωμένοις ὑπὸ γὰρ κυρίου ἀποστραφήσονται καὶ ἥξουσιν εἰς σιων μετ' εὐφροσύνης καὶ ἀγαλλιάματος αἰωνίου ἐπὶ γὰρ τῆς κεφαλῆς αὐτῶν ἀγαλλίασις καὶ αἴνεσις καὶ εὐφροσύνη καταλήμψεται αὐτούς ἀπέδρα ὀδύνη καὶ λύπη καὶ στεναγμός |
10 Volltextergebnisse zu Jesaja 51,11
- Betrachtungen über das zweite Buch Mose > Die Heiligung der Erstgeburt und der Beginn des Auszugs C.H. Mackintosh ... Werke vollbringen. Tote Werke und ein unflätiges Kleid genügen nicht, um diesen Weg betreten zu können. Nur „die Befreiten des HERRN „ (Jes 51,11) sind dazu befähigt. Nur als ein erlöstes Volk feierte Israel das Fest der ungesäuerten Brote und weihte seine Erstgeborenen dem Herrn. Der Würgengel ...
- Das Buch Ruth – praktische Lektionen für das Glaubensleben des Christen > Anhang: Der (Er)Löser im Buch Ruth E.A. Bremicker ... ihn freizukaufen. Das wird im Blick auf Israel ebenso wahr werden. Gott wird sie aus der Hand aller Bedränger befreien und sie lösen (vgl. Jes 51,11). In 4. Mo 35 und 5. Mose 19 ist die Rede von Schuld durch Totschlag (nicht Mord). Gott gibt die Anweisungen über die Zufluchtsstädte im Land. Jemand, ...
- Das Kommen des Herrn, Israel und die Gemeinde > Die Wiederherstellung und der Segen Israels – gelehrt im Alten Testament T.B. Baines ... mit Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupt sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, Kummer und Seufzen werden entfliehen“ (Jes 51,11). Wann wird die Kirche nach Zion kommen? Oder, wenn mit Zion symbolisch der Himmel gemeint wäre, wie könnte die Kirche zu einem Ort „zurückkehren“, an ...
- Der Prophet Daniel und seine Botschaft > Kapitel 2 - Nebukadnezars Traum E.A. Bremicker ... dennoch mehrfach die Begriff „ewig“, um dieses zeitlich begrenzte Reich zu beschreiben (z. B. 1. Mo 17,8; 48,4; Ps 37,29; 45,18; Jes 35,10; 51,11; Micha 4,7). „Ewig“ in diesem Sinn meint zum einen, dass es eine sehr lange Zeit sein würde, und zum anderen, dass danach kein weiteres Reich mehr ...
- Der Prophet Daniel und seine Botschaft > Kapitel 6 - Aus der Löwengrube gerettet E.A. Bremicker ... Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupt sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, und Kummer und Seufzen werden entfliehen“ (Jes 35,10; 51,11). Die Anwendung für uns liegt auf der Hand. Er tut Zeichen und Wunder: Nebukadnezar hatte bereits von diesen „Zeichen und Wundern“ gesprochen.27 ...
- Der Segen Jakobs > Naphtali H. Bouter ... Jubeljahr, worin Zion getröstet und mit Freudenöl gesalbt werden wird, für das Land und das Volk ausgerufen werden (3. Mo 25; Jes 35,10; 51,11; 61,1-3). Das Danklied für die Befreiung wird erklingen (Jes 25; 26). Die „schönen Worte“ der Erlösten des HERRN werden gehört werden. Und für ganz ...
- Die Feste des Herrn im Lichte des Evangeliums > Das Laubhüttenfest E. Dönges ... dein Gott, ist in deiner Mitte, [...] er freut sich über dich mit Wonne, er schweigt in seiner Liebe, frohlockt über dich mit Jubel“ (Jes 51,11; Zeph 3,17), wie viel größer und herrlicher wird die Freude der Erlösten sein in der Ewigkeit, und wie groß die ewige Wonne Gottes in der Mitte seiner ...
- Die Psalmen > Psalm 105 K. Mebus ... des HERRN „nach Zion kommen mit Jubel, und ewige Freude über ihrem Haupt sein wird; sie werden Wonne und Freude erlangen“ (Jes 35,10; 51,11; 65,9; 66,14; Jer 31,12–14). Denn nach dem unveränderlichen Ratschluss Gottes ist das Land Kanaan den Nachkommen Abrahams zum Besitztum zugesichert (1. Mo ...
- Die Psalmen > Psalm 87 K. Mebus ... Jerusalem kennzeichnend ist (Heb 12,22). Die Herzen sind mit Liebe zum Herrn erfüllt und in Übereinstimmung miteinander (Jes 12,1–6; 51,11). Der Einfluss des Herrn ist dort uneingeschränkt wirksam und Sein Geist lenkt alles, was geschieht. Die Versammelten haben kein anderes Ziel, als ...
- Einführung in das Buch Ruth E.A. Bremicker ... mit Jubel, und ewige Freude wird über ihrem Haupt sein; sie werden Wonne und Freude erlangen, Kummer und Seufzen werden entfliehen“ (Jes 51,11). In 4. Mo 35 und 5. Mose 19 ist die Rede von Schuld durch Totschlag (nicht Mord). Gott gibt die Anweisungen über die Zufluchtsstädte im Land. Jemand, ...