2. Könige 21,1 – Bibelstellenindex

Bibeltext

Manasse war 12 Jahre alt, als er König wurde, und er regierte 55 Jahre in Jerusalem; und der Name seiner Mutter war Hephzi-Bah.
2. Könige 21,1 (ELB-BK)

Kontext Suche

Interlinear (ELB-BK)

Deutsch Strong Grundwort Transliteration
ManasseH4519
מנשּׁה (menashsheh)
menashsheh
war
12[H8147
H6240]
שׁתּים שׁנים (shenayim shettayim)
עשׂר (‛âώâr)
shenayim shettayim
‛âώâr
JahreH8141
שׁנה שׁנה (shâneh shânâh)
shâneh shânâh
alt,H1121
בּן (bên)
bên
als er
KönigH4427
מלך (mâlak)
mâlak
wurde,H4427
מלך (mâlak)
mâlak
und er
regierteH4427
מלך (mâlak)
mâlak
55[H2568
H2572]
חמשּׁה חמשׁ (châmêsh chămishshâh)
חמשּׁים (chămishshîym)
châmêsh chămishshâh
chămishshîym
JahreH8141
שׁנה שׁנה (shâneh shânâh)
shâneh shânâh
in
Jerusalem;H3389
ירוּשׁלים ירוּשׁלם (yerûshâlaim yerûshâlayim)
yerûshâlaim yerûshâlayim
und der
NameH8034
שׁם (shêm)
shêm
seiner
MutterH517
אם ('êm)
'êm
war
Hephzi-Bah.H2657
חפצי בּהּ (chephtsîy bâhh)
chephtsîy bâhh

Bibelübersetzungen

ELB-BKManasse {2. Chron. 33} war 12 Jahre alt, als er König wurde, und er regierte 55 Jahre in Jerusalem; und der Name seiner Mutter war Hephzi-Bah.
ELB-CSVZwölf {Siehe 2. Chronika 33,1.} Jahre war Manasse alt, als er König wurde, und er regierte fünfundfünfzig Jahre in Jerusalem; und der Name seiner Mutter war Hephzi-Bah.
ELB 1932Zwölf {2. Chron. 33} Jahre war Manasse alt, als er König wurde, und er regierte fünfundfünfzig Jahre zu Jerusalem; und der Name seiner Mutter war Hephzi-Bah.
Luther 1912Manasse war zwölf Jahre alt, da er König ward, und regierte fünfundfünfzig Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Hephzibah.
New Darby (EN)Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty-five years in Jerusalem; and his mother’s name was Hephzibah.
Old Darby (EN)Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty-five years in Jerusalem; and his mother's name was Hephzibah.
KJVManasseh was twelve years old when he began to reign, and reigned fifty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Hephzibah.
Darby (FR)était âgé de douze ans lorsqu'il commença de régner; et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem; et le nom de sa mère était Hephtsiba.
Dutch SVManasse was twaalf jaren oud, toen hij koning werd, en hij regeerde vijf en vijftig jaren te Jeruzalem; en de naam zijner moeder was Hefzi-Bah.
Persian
منسی‌ دوازده‌ ساله‌ بود كه‌ پادشاه‌ شد و پنجاه‌ و پنج‌ سال‌ در اورشلیم‌ سلطنت‌ نمود. و اسم‌ مادرش‌ حِفْصِیبَه‌ بود.
WLC
בֶּן־שְׁתֵּ֨ים עֶשְׂרֵ֤ה שָׁנָה֙ מְנַשֶּׁ֣ה בְמָלְכֹ֔ו וַחֲמִשִּׁ֤ים וְחָמֵשׁ֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֥ם אִמֹּ֖ו חֶפְצִי־בָֽהּ׃
LXX
υἱὸς δώδεκα ἐτῶν μανασσης ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ πεντήκοντα καὶ πέντε ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν ιερουσαλημ καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ οψιβα

2 Volltextergebnisse zu 2. Könige 21,1