2. Chronika 4 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Er machte auch einen ehernen AltarAltar, zwanzig Ellen lang und breit und zehn Ellen hoch. 2 Und er machte ein gegossenes MeerMeer, von einem Rand bis zum anderen zehn Ellen weit, rund umher, und fünf Ellen hoch; und ein MaßMaß von dreißig Ellen mochte es umher begreifen. 3 Und Knoten waren unter ihm umher, je zehn auf eine ElleElle; und es waren zwei Reihen Knoten um das MeerMeer her, die mit angegossen waren. 4 Es stand aber auf zwölf Ochsen, also dass drei gewandt waren gegen Mitternacht, drei gegen AbendAbend, drei gegen Mittag und drei gegen MorgenMorgen – und das MeerMeer oben auf ihnen –, und alle ihre Hinterteile waren inwendig. 5 Seine Dicke war eine Hand breit, und sein Rand war wie eines BechersBechers Rand und eine aufgegangene LilieLilie, und es fasste dreitausend Bath. 6 Und er machte zehn KesselKessel; deren setzte er fünf zur Rechten und fünf zur Linken, darin zu waschen, dass sie darin abspülten, was zum BrandopferBrandopfer gehört; das MeerMeer aber, dass sich die PriesterPriester darin wüschen. 7 Er machte auch zehn goldene LeuchterLeuchter, wie sie sein sollten, und setzte sie in den TempelTempel, fünf zur Rechten und fünf zur Linken, 8 und machte zehn Tische und tat sie in den TempelTempel, fünf zur Rechten und fünf zur Linken, und machte hundert goldene BeckenBecken. 9 Er machte auch einen Hof für die PriesterPriester und einen großen Vorhof und Türen in den Vorhof und überzog die Türen mit Erz 10 und setzte das MeerMeer an die rechte Ecke gegen MorgenMorgen mittagwärts.

11 Und HuramHuram machte Töpfe, Schaufeln und BeckenBecken. Also vollendete HuramHuram die Arbeit, die er dem König SalomoSalomo tat am HauseHause GottesGottes, 12 nämlich die zwei Säulen mit den Kugeln und Knäufen oben auf beiden Säulen; und beide Gitterwerke, zu bedecken beide Kugeln der Knäufe oben auf den Säulen; 13 und die vierhundert GranatäpfelGranatäpfel an den beiden Gitterwerken, zwei Reihen GranatäpfelGranatäpfel an jeglichem Gitterwerk, zu bedecken beide Kugeln der Knäufe, die oben auf den Säulen waren. 14 Auch machte er die Gestühle und die KesselKessel auf den Gestühlen 15 und das MeerMeer und zwölf Ochsen darunter; 16 dazu Töpfe, Schaufeln, Gabeln und alle ihre Gefäße machte HuramHuram, der MeisterMeister, dem König SalomoSalomo zum HauseHause des HERRN von geglättetem Erz. 17 In der Gegend des JordansJordans ließ sie der König gießen in dicker ErdeErde, zwischen SukkothSukkoth und ZaredathaZaredatha. 18 Und SalomoSalomo machte aller dieser Gefäße sehr viel, dass des Erzes Gewicht nicht zu erforschen war. 19 Und SalomoSalomo machte alles Gerät zum HauseHause GottesGottes, nämlich den goldenen AltarAltar und die Tische mit den Schaubroten darauf; 20 die LeuchterLeuchter mit ihren Lampen von lauterem GoldGold, dass sie brennten vor dem Chor, wie sich’s gebührt; 21 und die Blumen und die Lampen und die Schneuzen waren golden, das war alles völliges GoldGold; 22 dazu die Messer, BeckenBecken, Löffel und Näpfe waren lauter GoldGold. Und der Eingang, nämlich seine TürTür inwendig zu dem Allerheiligsten und die Türen am HauseHause des TempelsTempels, waren golden.