1. Samuel 27 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 Und DavidDavid sprach in seinem Herzen: Nun werde ich eines TagesTages durch die Hand SaulsSauls umkommen; mir ist nichts besser, als dass ich schnell in das Land der PhilisterPhilister entkomme, und SaulSaul wird von mir ablassen, mich weiterhin in allen Grenzen IsraelsIsraels zu suchen; und ich werde aus seiner Hand entkommen. 1 DavidDavid aber gedachte in seinem Herzen: Ich werde der TageTage einem SaulSaul in die Hände fallen; es ist mir nichts besser, denn dass ich entrinne in der PhilisterPhilister Land, dass SaulSaul von mir ablasse, mich fürder zu suchen im ganzen Gebiet IsraelsIsraels; so werde ich seinen Händen entrinnen.
2 Und DavidDavid machte sich auf und ging hinüber, er und 600 MannMann, die bei ihm waren, zu AchisAchis, dem SohnSohn MaoksMaoks, dem König von GatGat. 2 Und machte sich auf und ging hinüber samt den sechshundert MannMann, die bei ihm waren, zu AchisAchis, dem SohnSohn MaochsMaochs, dem König zu GathGath.
3 Und DavidDavid blieb bei AchisAchis, in GatGat, er und seine Männer, jeder mit seinem HausHaus: DavidDavid und seine beiden Frauen, AchinoamAchinoam, die Jisreelitin, und AbigailAbigail, die FrauFrau NabalsNabals, die KarmelitinKarmelitin.3 Also blieb DavidDavid bei AchisAchis zu GathGath mit seinen Männern, ein jeglicher mit seinem HauseHause, DavidDavid auch mit seinen zwei Weibern, AhinoamAhinoam, der Jesreelitin, und AbigailAbigail, des NabalsNabals Weib, der KarmelitinKarmelitin.
4 Und es wurde SaulSaul berichtet, dass DavidDavid nach GatGat geflohen wäre; und er suchte ihn fortan nicht mehr.4 Und da SaulSaul angesagt ward, dass DavidDavid gen GathGath geflohen wäre, suchte er ihn nicht mehr.
5 Und DavidDavid sprach zu AchisAchis: Wenn ich denn GnadeGnade in deinen AugenAugen gefunden habe, so gebe man mir einen Platz in einer der Städte des Gefildes, dass ich dort wohne; denn warum soll dein KnechtKnecht bei dir in der Königsstadt wohnen? 5 Und DavidDavid sprach zu AchisAchis: Habe ich GnadeGnade vor deinen AugenAugen gefunden, so lass mir geben einen Raum in der Städte einer auf dem Lande, dass ich darin wohne; was soll dein KnechtKnecht in der königlichen Stadt bei dir wohnen?
6 Und AchisAchis gab ihm an diesem TagTag ZiklagZiklag; darum hat ZiklagZiklag den Königen von JudaJuda gehört bis auf diesen TagTag. 6 Da gab ihm AchisAchis des TagesTages ZiklagZiklag. Daher gehört ZiklagZiklag zu den Königen JudasJudas bis auf diesen TagTag.
7 Und die Zahl der TageTage, die DavidDavid im Gefilde der PhilisterPhilister wohnte, war 1 JahrJahr und 4 MonateMonate. 7 Die ZeitZeit aber, die DavidDavid in der PhilisterPhilister Lande wohnte, ist ein JahrJahr und vier MonateMonate.
8 Und DavidDavid zog mit seinen Männern hinauf, und sie fielen ein bei den GesuriternGesuritern und den GirsiternGirsitern und den AmalekiternAmalekitern; denn diese waren die Bewohner des Landes von alters her, bis nach SurSur hin und bis zum Land Ägypten.8 DavidDavid aber zog hinauf samt seinen Männern und fiel ins Land der GessuriterGessuriter und GirsiterGirsiter und AmalekiterAmalekiter; denn diese waren von alters her die Einwohner dieses Landes, wo man kommt gen SurSur bis an Ägyptenland.
9 Und DavidDavid schlug das Land und ließ weder MannMann noch FrauFrau am LebenLeben; und er nahm Kleinvieh und RinderRinder und EselEsel und KameleKamele und KleiderKleider, und kehrte zurück und kam zu AchisAchis.9 Da aber DavidDavid das Land schlug, ließ er weder MannMann noch Weib leben und nahm SchafeSchafe, RinderRinder, EselEsel, KameleKamele und KleiderKleider und kehrte wieder und kam zu AchisAchis.
10 Und sprach AchisAchis: Habt ihr heute keinen Einfall gemacht?1 so sprach DavidDavid: In den SüdenSüden von JudaJuda, oder: in den SüdenSüden der JerachmeeliterJerachmeeliter, oder: in den SüdenSüden der KeniterKeniter.10 Wenn dann AchisAchis sprach: Seid ihr heute nicht eingefallen? so sprach DavidDavid: In das Mittagsland JudasJudas und in das Mittagsland der JerahmeeliterJerahmeeliter und in das Mittagsland der KeniterKeniter.
11 Und DavidDavid ließ weder MannMann noch FrauFrau am LebenLeben, um sie nach GatGat zu bringen, indem er sagte: dass sie nicht über uns berichten und sprechen: So hat DavidDavid getan. Und so war seine WeiseWeise alle die TageTage, die er im Gefilde der PhilisterPhilister wohnte. 11 DavidDavid aber ließ weder MannMann noch Weib lebendig gen GathGath kommen und gedachte: Sie möchten wider uns reden und schwätzen. Also tat DavidDavid, und das war seine WeiseWeise, solange er wohnte in der PhilisterPhilister Lande.
12 Und AchisAchis glaubte DavidDavid und sprach: Er hat sich bei seinem Volk, bei IsraelIsrael, ganz stinkend gemacht, und er wird mir zum KnechtKnecht sein ewiglich. 12 Darum glaubte AchisAchis DavidDavid und gedachte: Er hat sich stinkend gemacht vor seinem Volk IsraelIsrael, darum soll er immer mein KnechtKnecht sein.

Fußnoten

  • 1 Viell. ist zu lesen: Bei wem (oder Wohin) habt ihr heute einen Einfall gemacht?