Johannes 19,18 – Bibelstellenindex
Bibeltext
wo sie ihn kreuzigten, und zwei andere mit ihm, auf dieser und auf jener Seite, Jesus aber in der Mitte.
Johannes 19,18 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
wo | G3699 | ὅπου (hopou) | hopou |
sie | |||
ihn | G846 | αὐτός (autos) | autos |
kreuzigten, | G4717 | σταυρόω (stauroō) | stauroō |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
zwei | G1417 | δύο (duo) | duo |
andere | G243 | ἄλλος (allos) | allos |
mit | G3326 | μετά (meta) | meta |
ihm, | G846 | αὐτός (autos) | autos |
auf | G1782 | ἐντεύθεν (enteuthen) | enteuthen |
dieser | G1782 | ἐντεύθεν (enteuthen) | enteuthen |
und | G2532 | καί (kai) | kai |
auf | G1782 | ἐντεύθεν (enteuthen) | enteuthen |
jener | G1782 | ἐντεύθεν (enteuthen) | enteuthen |
Seite, | |||
Jesus | G2424 | Ἰησοῦς (Iēsous) | Iēsous |
aber | G1161 | δέ (de) | de |
in | G3319 | μέσος (mesos) | mesos |
der | G3319 | μέσος (mesos) | mesos |
Mitte. | G3319 | μέσος (mesos) | mesos |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | wo sie ihn kreuzigten, und zwei andere mit ihm, auf dieser und auf jener Seite, Jesus aber in der Mitte. |
ELB-CSV | wo sie ihn kreuzigten und zwei andere mit ihm, auf dieser und auf jener Seite, Jesus aber in der Mitte. |
ELB 1932 | wo sie ihn kreuzigten, und zwei andere mit ihm, auf dieser und auf jener Seite, Jesum aber in der Mitte. |
Luther 1912 | Allda kreuzigten sie ihn und mit ihm zwei andere zu beiden Seiten, Jesum aber mitteninne. |
New Darby (EN) | where they crucified him, and with him two others, one on this side, and one on that, and Jesus in the middle. |
Old Darby (EN) | where they crucified him, and with him two others, one on this side, and one on that, and Jesus in the middle. |
KJV | Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst. |
Darby (FR) | où ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, un de chaque côté, et Jésus au milieu. |
Dutch SV | Alwaar zij Hem kruisten, en met Hem twee anderen, aan elke zijde een, en Jezus in het midden. |
Persian | او را در آنجا صلیب نمودند و دو نفر دیگر را از این طرف و آن طرف و عیسی را در میان. |
WHNU | οπου αυτον εσταυρωσαν και μετ αυτου αλλους δυο εντευθεν και εντευθεν μεσον δε τον ιησουν |
BYZ | οπου αυτον εσταυρωσαν και μετ αυτου αλλους δυο εντευθεν και εντευθεν μεσον δε τον ιησουν |
8 Kommentare zu Johannes 19
- Betrachtung über das Evangelium nach Johannes > Kapitel 19 (J.G. Bellett)
- Betrachtung über Johannes (Synopsis) > Kapitel 19 (J.N. Darby)
- Das Evangelium nach Johannes > Kapitel 19 (F.B. Hole)
- Einführende Vorträge zum Johannesevangelium > Kapitel 19 (W. Kelly)
- Gedanken über das Johannesevangelium > Leiden: "Es ist vollbracht!" (A. van Ryn)
- Gedanken über das Johannesevangelium > Leiden: "Mich dürstet!" (A. van Ryn)
- Gedanken über das Johannesevangelium > Leiden: "Siehe, deine Mutter!" (A. van Ryn)
- Jesaja 53 - Ein Dialog > Er wurde misshandelt (K.-H. Weber)
Fragen + Antworten zu Johannes 19,18
5 Volltextergebnisse zu Johannes 19,18
- Das Lamm und seine Braut > Das Lamm Gottes H. Smith ... an dem Ort der drei Kreuze, „wo sie ihn kreuzigten, und zwei andere mit ihm, auf dieser und auf jener Seite, Jesus aber in der Mitte“ (Joh 19,18). Johannes hatte den Herrn Jesus als den Auferstandenen gesehen, am Abend des Auferstehungstags, als Jesus kam und in der Mitte stand und seinen ...
- Fragen zu biblischen Themen > Ein Anderer Ch. Briem ... und Lukas. Während sich Johannes darauf beschränkt, die Tatsache anzugeben, dass „zwei andere (állos) mit ihm“ gekreuzigt wurden (Joh 19, 18), weist Lukas, der stets die sittliche Seite der Dinge hervorhebt, darauf hin, dass die beiden anderen von verschiedener Art, nämlich „Übeltäter“ ...
- Gottes treuer Diener > Kapitel 15 A. Remmers ... von Ihm seinen Platz erhielt (V. 27). Nur Johannes hebt die Tatsache, dass der Herr in der Mitte zwischen beiden hing, besonders hervor (Joh 19,18). Der Herr der Herrlichkeit bekommt einen Platz inmitten von Verbrechern zugewiesen, als ob Er der Schlimmste wäre! Gott hat diese Behandlung Seines ...
- Jesus Christus - mehr als ein König > VII. Belehrungen über Jünger und das Reich der Himmel M. Seibel ... Segen für uns. Der Herr Jesus ist nicht nur der Mittelpunkt der Versammlung. Er war auch der Mann in der Mitte der Räuber am Kreuz (vgl. Joh 19,18). Nach seiner Auferstehung war Er dann der Mann in der Mitte der Jünger, die sich versammelt hatten (vgl. Joh 20,26) – ein herrliches Bild von der ...
- Kommt, folgt mir nach > „Liebst du mich?“ (Joh 21) G. Ruff ... sagte er, andeutend, mit welchem Tod er Gott verherrlichen sollte. Und als er dies gesagt hatte, spricht er zu ihm: Folge mir nach!“ (Joh 19,18.19). Petrus soll „Gott im Tod verherrlichen“. Und er wird es tun, wenn er es auch jetzt noch nicht will, vor kurzem noch seinen Herrn verleugnete aus ...