Jesaja 36,6 – Bibelstellenindex
Bibeltext
Siehe, du vertraust auf jenen geknickten Rohrstab, auf Ägypten, der, wenn jemand sich auf ihn stützt, ihm in die Hand fährt und sie durchbohrt. So ist der Pharao, der König von Ägypten, allen, die auf ihn vertrauen.
Jesaja 36,6 (ELB-BK)
Interlinear (ELB-BK)
Deutsch | Strong | Grundwort | Transliteration |
---|---|---|---|
Siehe, | H2009 | הנּה (hinnêh) | hinnêh |
du | |||
vertraust | H982 | בּטח (bâţach) | bâţach |
auf | H5921 | על (‛al) | ‛al |
jenen | H2088 | זה (zeh) | zeh |
geknickten | H7533 | רצץ (râtsats) | râtsats |
Rohrstab, | [H7070 H4938] | קנה (qâneh) משׁענת משׁענה (mish‛ênâh mish‛eneth) | qâneh mish‛ênâh mish‛eneth |
auf | H5921 | על (‛al) | ‛al |
Ägypten, | H4714 | מצרים (mitsrayim) | mitsrayim |
der, | H834 | אשׁר ('ăsher) | 'ăsher |
wenn | |||
jemand | H376 | אישׁ ('îysh) | 'îysh |
sich | |||
auf | H5921 | על (‛al) | ‛al |
ihn | |||
stützt, | H5564 | סמך (sâmak) | sâmak |
ihm in die | |||
Hand | H3709 | כּף (kaph) | kaph |
fährt | H935 | בּוא (bô') | bô' |
und sie | |||
durchbohrt. | H5344 | נקב (nâqab) | nâqab |
So | H3651 | כּן (kên) | kên |
ist der | |||
Pharao, | H6547 | פּרעה (par‛ôh) | par‛ôh |
der | |||
König | H4428 | מלך (melek) | melek |
von | |||
Ägypten, | H4714 | מצרים (mitsrayim) | mitsrayim |
allen, | H3605 | כּול כּלo (kôl kôl) | kôl kôl |
die | |||
auf | H5921 | על (‛al) | ‛al |
ihn | |||
vertrauen. | H982 | בּטח (bâţach) | bâţach |
Bibelübersetzungen
ELB-BK | Siehe, du vertraust auf jenen geknickten Rohrstab, auf Ägypten, der, wenn jemand sich auf ihn stützt, ihm in die Hand fährt und sie durchbohrt. So ist der Pharao, der König von Ägypten, allen, die auf ihn vertrauen. |
ELB-CSV | Siehe, du vertraust auf jenen geknickten Rohrstab, auf Ägypten, der, wenn jemand sich auf ihn stützt, ihm in die Hand fährt und sie durchbohrt. So ist der Pharao, der König von Ägypten, für alle, die auf ihn vertrauen. |
ELB 1932 | Siehe, du vertraust auf jenen geknickten Rohrstab, auf Ägypten, der, wenn jemand sich auf ihn stützt, ihm in die Hand fährt und sie durchbohrt. So ist der Pharao, der König von Ägypten, allen, die auf ihn vertrauen. |
Luther 1912 | Verlässest du dich auf den zerbrochenen Rohrstab Ägypten, welcher, so jemand sich darauf lehnt, geht er ihm in die Hand und durchbohrt sie? Also tut Pharao, der König von Ägypten, allen, die sich auf ihn verlassen. |
New Darby (EN) | Behold, ŷou rely upon the staff of that broken reed, upon Egypt, on which if a man lean, it goes into his hand, and pierces it: so is Pharaoh king of Egypt to all that rely upon him. |
Old Darby (EN) | Behold, thou reliest upon the staff of that broken reed, upon Egypt, on which if a man lean, it goes into his hand, and pierces it: so is Pharaoh king of Egypt to all that rely upon him. |
KJV | Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him. |
Darby (FR) | Voici, tu te confies en ce bâton de roseau cassé, en l'Égypte, lequel, si quelqu'un s'appuie dessus, lui entre dans la main et la perce. Tel est Pharaon, roi d'Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui. |
Dutch SV | Zie, gij vertrouwt op dien gebrokenen rietstaf, op Egypte; op denwelken zo iemand leunt, zo zal hij in zijn hand gaan en die doorboren; alzo is Faraö, de koning van Egypte, al dengenen, die op hem vertrouwen. |
Persian | هان بر عصای این نی خرد شده یعنی بر مصر توكّل مینمایی كه اگر كسی بر آن تكیه كند به دستش فرو رفته، آن را مجروح میسازد. همچنان است فرعون پادشاه مصر برای همگانی كه بر وی توكّل نمایند. |
WLC | הִנֵּ֣ה בָטַ֡חְתָּ עַל־מִשְׁעֶנֶת֩ הַקָּנֶ֨ה הָרָצ֤וּץ הַזֶּה֙ עַל־מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֨ר יִסָּמֵ֥ךְ אִישׁ֙ עָלָ֔יו וּבָ֥א בְכַפֹּ֖ו וּנְקָבָ֑הּ כֵּ֚ן פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם לְכָֽל־הַבֹּטְחִ֖ים עָלָֽיו׃ |
LXX | ἰδοὺ πεποιθὼς εἶ ἐπὶ τὴν ῥάβδον τὴν καλαμίνην τὴν τεθλασμένην ταύτην ἐπ' αἴγυπτον ὃς ἂν ἐπ' αὐτὴν ἐπιστηρισθῇ εἰσελεύσεται εἰς τὴν χεῖρα αὐτοῦ οὕτως ἐστὶν φαραω βασιλεὺς αἰγύπτου καὶ πάντες οἱ πεποιθότες ἐπ' αὐτῷ |
3 Volltextergebnisse zu Jesaja 36,6
- Betrachtungen über das erste Buch Mose > Die Zerstörung Sodoms und Gomorras C.H. Mackintosh ... Zisternen“, die kein Wasser halten konnten, es war ein „geknickter Rohrstab“, der ihm „die Hand durchbohrte“ (vgl. Jer 2,13 und Jes 36,6). Es ist bitter, wenn wir auf irgendeine Weise unsere Wege selbst bestimmen wollen. Wir werden dann ganz sicher die traurigsten Fehler machen. Wie viel besser ...
- Die Stiftshütte - ihre Bedeutung und Symbolik > Vortrag 16: Das Salböl S. Ridout ... im Wasser schwankt (1. Kön 14,15), für eine Messrute (Hes 40,3), für den Balancierstab einer Waage (Jes 46,12), und für einen Rohrstab (Jes 36,6). Der Schlamm als Nährboden wird in Jesaja 19,6 angedeutet. Die Zerbrechlichkeit des Rohrs wird benutzt, um ein Bild der Gnade dessen zu zeichnen, der ...
- Die Stiftshütte - ihre Bedeutung und Symbolik > Vortrag 19: Der Vorhof S. Ridout ... auf Menschen verlassen. Dieses Vertrauen wird sich mit Sicherheit als ein geknickter Rohrstab erweisen, der die Hand durchbohrt (vgl. Jes 36,6). Der Herr stand Paulus bei, und Er wird uns beistehen. Wie die Umstände auch sein mögen, die Säule mit ihrem kupfernen Fuß (dem zuverlässigen Wort ...